Определение недееспособности, данное в Законе о правах недееспособных американцев, почти полностью повторяет определение «недееспособных лиц», данное в Законе о реабилитации инвалидов от 1973 года, § 706 (8) (В), раздел 29 Свода федеральных законов США (ред. 1988 года), и определение «нетрудоспособности», содержащееся в Законе о запрете дискриминации при найме и продаже жилья от 1988 года, § 3602 (h) (1), раздел 42 Свода федеральных законов США (ред. 1988 года). Тот факт, что Конгресс предпочел повторить устоявшийся термин, означает, что с точки зрения Конгресса, толкование данного определения должно происходить в соотвествии с ранее существующими нормативными интерпретациями. Смотрите дело «Федеральная депозитная страховая корпорация против «Филадельфия Гир корп.»», Сборник решений Верховного суда США, том 476, стр. 426, 437–438 (1986 год); дело «Руководитель налогового управления США против выгодоприобретателя Ноэль» Сборник решений Верховного суда США, том 380, стр. 678, 681–682 (1965 год); дело «Комиссия по торговле между штатами против Паркера» Сборник решений Верховного суда США, том 326, стр. 60, 65 (1945 год). В данном случае Конгресс пошел дальше, чем просто предложил данную интерпретацию, он принял специальную законодательную норму относительно Закона о правах нетрудоспособных американцев. Согласно этой норме:
«За исключением случаев, представленных в данной главе, ничто не будет истолковываться с точки зрения значимых стандартов, отличающихся от тех стандартов, которые были указаны в разделе V Закона о реабилитации инвалидов от 1973 (§ 790 (и далее), раздел 29 Свода федеральных законов США) или нормативно-правовых актов, изданных федеральными органами власти в соответствии с данным законом». § 12201 (a), раздел 42 Свода федеральных законов США.
Директива требовала, чтобы суды толковали Закон о защите прав нетрудоспособных американцев так, чтобы предоставлять максимальную защиту в соответствии с правовыми нормами, содержащимися в Законе о реабилитации инвалидов.
Комиссия по вопросам равных возможностей занятых выпустила «руководство по интерпретации», в котором сообщалось, что «заключение о том, действительно ли данное лицо испытывает серьезные ограничения в основных сферах жизни, должно быть сделано индивидуально в каждом отдельном случае, без учета смягчающих факторов, как то: лекарственные средства, вспомогательные средства или протезы» (Свод федеральных нормативных актов, раздел 29, пункт 1630, прил. § 1630.2(j) от 1998 года). Министерство юстиции выпустило похожее руководство. Смотрите Свод федеральных нормативных актов, раздел 28, пункт 35, прил. А § 35.140 («Вопрос о том, является ли лицо нетрудоспособным, должен быть решен без учета смягчающих факторов, как то: надлежащая адаптация, вспомогательные средства или услуги»; пункт 36, прил. В § 36.104 (там же). Министерство здравоохранения, просвещения и социального обеспечения издало первые нормативно-правовые акты, интерпретирующие Закон о реабилитации инвалидов в 1977 году. Эти акты имеют особую важность, поскольку в то время данное министерство отвечало за координацию, осуществление и обеспечение соблюдения § 504. Смотрите дело «Корпорация железных дорог против Дэрроун», Сборник решений Верховного суда США, том 465, стр. 624, 634 (1984 год.) (ссылка на Указ президента № 11914, Свод федеральных нормативных актов, раздел 3, пункт 117 (сборник 1976–1980 годов)). Данные нормативно-правовые акты, которые без изменения вошли в текущие нормативно-правовые акты, изданные Министерством здравоохранения и социального обеспечения, дают следующие определения «физических или психических нарушений»: