Тетушка взволнованно указала головой на кучу дров.
– Черт! Черт! Скорее в убежище!
– Это… мне? – спросил Жак.
Он подошел к стене. Тетушка одобрительно заерзала когтями по полу.
Он положил руку на дрова.
– Ладно… спасибо.
Тетушка резво взмахнула крыльями. У Жака скрутило живот. Края ее крыльев были изодраны, будто их прищемили огромные булыжники и ей пришлось их вытягивать.
Жак приблизился к ней.
– Что случилось?! Ты в порядке?
Она толкнула его кончиком крыла.
– Что это за твари? Дай мне сканнер! Мне кажется, они прекрасны.
Она похлопала его хвостом и вернулась в улей.
На протяжении следующих нескольких часов Тетушка принесла с десяток разных грузов: ткани, сухую траву, кору и прочие полезности. Жак неоднократно пытался ей помочь, но она всякий раз отталкивала его обратно в камеру, пока он не оставил эту затею.
К тому времени, как Тетушка закончила, ее чешуя окрасилась в серый. Она сложила изодранные крылья и села, тяжело дыша.
– Я знаю: что-то не так, – сказал Жак.
Она глянула на него, моргнула. Внутренние и внешние веки двигались каждое в своем ритме. Она проговорила раздраженным мужским голосом:
– Они же сожрут проклятых овец.
Иногда Жака злило, что Тетушка говорила с ним разными голосами незнакомцев, но никогда не выражала своих мыслей.
– Ну почему ты не умеешь говорить? – воскликнул он.
Тетушка подняла обе пары век и вперила в Жака тот напряженный взгляд, в котором он подозревал ее попытку обратиться к нему на своем истинном языке, каким бы тот ни был – на каком-то ином языке, кроме языка тела, цветов или имитации человеческой речи. Иногда в этом ощущалось нечто похожее на предзнаменование; иногда скала под ним дрожала, будто от неосязаемого дыхания.