– И гостя нашего проверь, – сказала львица. – Не стоит его надолго оставлять одного.
– Его? – спросила Цзин Вэй, вдруг насторожившись.
– Ты не единственный гость в нашей долине, – прогремел слон.
– Вы поймали демона? – догадалась Цзин Вэй. Львица кивнула, тогда как орел взметнулся в небо и быстро исчез из виду. – Вы поймали демона и не убили его?
– Трудно разговаривать с мертвыми, – сказала львица.
– Вы умеете говорить с мертвыми? – спросила Цзин Вэй с благоговейным страхом.
– Нет, дитя, ЛТ просто шутит, – ответил ей слон.
– ЛТ? – переспросила Цзинвэй.
– Это сокращенно от «лейтенант», – пояснил слон. – Не слышала это слово?
– Некоторые из людей короля – лейтенанты, – сказала Цзин Вэй, опасливо глядя на львицу.
– Когда ты их видела? – спросила львица.
– Они приходят собирать десятину для короля, – ответила Цзин Вэй кротко. – Раз в год. И иногда забирают с собой мужчин, на войну.
– И тебе они не нравятся, – догадался слон.
– Когда они приходят, мы не едим, – сказала Цзин Вэй. – И еще прячем самых красивых девочек и самых сильных мальчиков.
– Как мило, – пробормотала львица.
– За всем не уследишь, ЛТ, – сказал слон. – Зато у них хотя бы осталась монархия.
– Примерно как мы и ожидали, – согласилась львица. – Но все-таки…
– Как вы сказали, мэм, нельзя разговаривать с мертвыми, – сказал слон.
– А было лучше, когда правил император? – спросила Цзин Вэй.
– Капитан никогда не… – начала львица снисходительно.