Волков оглянулся на де Генина.
— Ничего не могу понять. Она сообщила мне письмом, что поехала в имение.
— Странно все сие, Степан Андреевич. Но нам стоит немного отдохнуть в тепле и подкрепиться.
— Это так, Карл Карлович. Матрена!
— Да, барин.
— Слыхала?
— Все сделаю, барин. И стол будет накрыт, и баньку прикажу изготовить. И покои для вас приготовят с перинами.
— Перин не надобно! Остальное делай, не мешкай.
Волков и де Генин прошли в гостиную дома, где был большой камин. В нем горел огонь и мужчины сели близко, дабы отогреться. Слуга принес им по стопке водки.
— Боюсь говорить тебе плохие новости, Степан Андреевич.
— Плохие новости? Ты про что, Карл Карлович?
— Не приехала твоя жена, а, значит, не просто так она исчезла из твоего дома.
— Да ты говори толком, Карл Карлович.
— Твоя жена испугалась, что истина станет тебе известна, Степан Андреевич.
— Истина о том, что она благодаря воде жизни годы свои продлила? — спросил Волков. — Ты это хотел сказать?
— А почему она сбежала, не предупредив тебя, Степан Андреевич?
— Она не сбежала, Карл Карлович. Она уехала и оставила мне письмо, в котором все объяснила. Она испугалась Войку, про которого ты и сам мне рассказал весьма странные вещи.
— Но она сказала, что уехала в имение. А здесь её нет. Значит, она тебе соврала. Ей есть что скрывать, Степан. Ты вспомни, интересовалась ли Елизавета водой жизни?
— Такого разговора между нами не было. Но она захотела прочесть книгу «История рода Кантакузен», которую привез мне коллежский секретарь Карпов из имения Архангельское.
— Вот! С чего ей просто так интересоваться книгой о Кантакузенах?