Светлый фон

— Да есть ли в вас сострадание?! — на надрыве воскликнула я, потому что стражи всё еще не только не двинулись с места, но и не открыли рта. — Он ведь умрет! Прямо здесь на наших руках и перед вашими воротами! Неужели вы даже не ответите нам?!

— Позови, — кивнул один страж другому.

Тот кивнул и направился прочь. Посмотрев на магистра, вновь что-то бормотавшего себе под нос, я заломила руки и даже начала притоптывать от нетерпения. Нибо приобнял меня за плечи свободной рукой:

— Успокойтесь, сестрица, прошу вас успокоиться. Вы же видите, что этот добрый человек любезно отправил своего приятеля за кем-то. Уверен, они вскоре помогут господину Элькосу. Не стоит так изводить себя.

— Ах, что вы, дорогой мой, как же я могу быть спокойна, когда на моих глазах так страдает мой брат перед Богами? Праматерь велит нам опекать каждого болезного и нуждающегося, а господин Элькос и тот, и другой. Я сама не своя… вы правы.

Шумно выдохнув, я потрясла руками, но вновь прижала их к груди и с мукой вопросила, ни к кому не обращаясь:

— Ну, сколько же можно? И почему ему нужно было именно сюда? Неужто тут есть врач, который лучше того, о котором нам говорил хозяин гостевого двора?

— Может и так, сестрица, — мягко ответил Ришем. — Не тревожьтесь. Видите, к нам уже идут. Сейчас нашего подопечного заберут, и мы сможем продолжить путь.

— Но как же мы узнаем о его состоянии… — рассеянно начала я, и герцог оборвал более решительно:

— Боги его не оставят, а вас ждет ваш супруг.

Я беспомощно всплеснула руками, но в этот момент к воротам приблизился мужчина лет сорока, может, около того. Одет он был совершенно светски и даже с лоском. От незнакомца пахнуло одеколоном, да и волосы его были уложены модным ныне завитком вверх. И если бы я не знала, куда мы приехали, то посчитала бы мужчину великовозрастным салонным хлыщом.

— Доброго дня, — с достоинством произнес незнакомец глубоким приятным голосом. — С кем имею честь?

— Господин и госпожа Лиар, — представился его светлость. — Мы не супруги. Госпожа Лиар — моя невестка. Я сопровождаю госпожу Лиар к своему брату и ее супругу. Но на последнем месте ночлега в дороге, на гостевом дворе, мы случайно познакомились вот с этим вот господином, — Нибо указал взглядом на магистра. — Моя сестрица — женщина невероятной доброты, и она не смогла оставить господина Элькоса в тяжелом положении. Мы предложили довести его, куда он укажет, и нам было названо это место. Господин Элькос остро нуждается в помощи. И если вы и вправду можете ему помочь, то сделайте это. Мы искренно просим вас, господин…