— Туннели, сэр, — ответила Матар, гибкая молодая женщина на два пальца ниже большинства птеротруперов.
—
— Дев идти, — повторил Орев. — Верблюд. Дев брать.
— Матар! — позвала лейтенант. — Иди сюда. — Матар поспешила подчиниться.
Майтера Мрамор схватила Гагарку за рукав.
— Есть еще кое-что, — прошептала она. — Вернулся маленький кот, принадлежащий жене патеры.
Гагарка рассеянно кивнул:
— Со словом патеры, зуб даю.
— Что-то такое о щёлке и блюдах, — объяснила она, — и блин поиск карамелей. Не могу понять, что его так возбудило. Он у Мурсака.
— Верблюды в караване, — тихо сказал Гагарка. — Я их видел, и за ними погнались труперы. Пора брать девку и ее хефе, пока наш маленький мясник пудрит ей мозги и втирается в доверие.
Из передней части гондолы послышался сухой выстрел игломета; закричала женщина.
* * *
Шелк наблюдал, как двое далеких птеротруперов пытаются забить в песок пустыни причальный столб. Когда слабый стук тяжелой кувалды добрался до кокпита, Шелк повернулся к пилоту: