Несмотря на тревогу перед тем, как стать свидетелем сегодняшних событий, моя улыбка в адрес искрометной швеи вполне искренняя.
– Ты чудо, Дагни.
– Ой. – Она отмахивается от моего комплимента. – Мне просто повезло одевать будущую королеву. Я принесла вам еще одну накидку. – Дагни дергает сложенную ткань, спрятанную под мышкой, и сует ее мне в руку. – Я слышала, что сегодня вечером будет прохладно, и подумала, что это может вам понадобиться. Шелк был подарком от хорошего друга. – Дагни дергает бровями. – Накидка сделана «особенно теплой».
Я сразу же узнаю шелковистую ткань цвета индиго. Про нее сказала Бексли, когда рассказывала мне о провидице.
– Ее Высочество не может носить накидку с
– О, Судьбы, ты права, Коррин. Ты всегда права. Я просто глупышка, – бормочет Дагни, махая руками. – Впрочем, можно и оставить. Возможно, ты найдешь ей применение.
Она подмигивает мне.
Не-а, Дагни не такая уж и глупышка.
– Спасибо. Я ценю это.
Бексли сказала, что найдет способ передать информацию, и она это сделала – через мою швею. Дагни, возможно, не лучше всех скрывает свои намеки, но они легко ускользают от внимания Коррин.
– Все для нашей будущей королевы.
Она делает реверанс и, бросив последний многозначительный взгляд на накидку, уходит.
Я изучаю накидку. Она толще остальных, с двойным слоем. И стежки гораздо небрежнее, чем работы Дагни. Слишком небрежны. Дагни ее не шила.
Я прячу вещь под мышкой.
– Коррин, а нет ли еще случайно того яблочного сока, который ты приносила мне утром? Это было
Она задумчиво хмурит лоб.
– Нужно проверить на кухне.
– Ты не возражаешь?