Всё это время он думал только о себе. Если бы хоть на минуту он остановился, отошёл в сторонку и посмотрел на всё трезвым взглядом, не затуманенным дурью и похотью, то наверняка бы заметил раскол среди скорпионов. Пожалуй, пора прекращать думать жалом, пока не угробил тех оставшихся, а Альтера… Это её выбор, она уже большая девочка и в состоянии отвечать за свои поступки. Не силой же её удерживать!
— Ладно, убедила, — Керс выдавил некое подобие улыбки, заметив недоверчивый прищур Девятой. — Ты права, я вёл себя как мудак. Больше такого не повторится. Довольна?
— Я с тебя глаз не спущу, — процедила она.
Из-за скалы вынырнул Триста Шестой, волоча за ногу какого-то хмыря. Тот изворачивался, как двухвостка, цеплялся за выступающие камни в тщетных попытках высвободиться из мёртвой хватки.
— Я не шпион, клянусь! — выкрикнул он, в исступлённом отчаянии хватаясь за скользкие стебли травы и вырывая их с корнем. — Я же пришёл один, без оружия!
— А это ещё кто? — ищейка наконец отпустила рубаху Керса.
— Прятался за Бугром, засранец.
Бугром называли здоровенный валун на краю лагеря. Он хорошо просматривался дозорными, но видимо, те отвлеклись на переполох, устроенный Альтерой.
— Я не засранец! — гордо возразил свободный.
Триста Шестой поднял его над землёй и оценивающе оглядел:
— Это поправимо.
Круглые очки, висящие на ухе хмыря, Керс сразу вспомнил.
— Я тебя видел в Поющих Прудах.
— Да, я был там, — без обиняков ответил тот, густо краснея. — Прошу вас, господин Разрушитель, не могли бы вы вернуть меня на землю.
— Разрушитель? — Таран разразился громовым хохотом. — Нет, вы слышали?
— Слышали, — буркнул Керс. — Какого смерга ты сюда припёрся, свободный?
Тот покраснел ещё гуще. Очевидно, висение вверх ногами не входило в его регулярную практику.
— Я всё объясню! Я… я просто хотел узнать о вас побольше.
— Да ты безумец! — потрясённо выдохнула Девятая.
— Н-не совсем, я газетчик.