– Я вас вижу, мистер Лемони! – раздалось из-за двери.
Тяжко вздохнув, аптекарь выбрался из своего укрытия и пошел открывать.
– Я почти даже не успела замерзнуть! – возмущенно воскликнула Зубная Фея, стоило двери отвориться, и, решительно отодвинув мистера Лемони, она вошла в аптеку.
– Вы не можете вот так вторгаться, мисс! Особенно накануне праздника!
Зубная Фея не обратила внимания на возмущенные причитания аптекаря и принялась оглядывать заставленные склянками полки. Отдельного внимания удостоила жуткое нечто, отдаленно похожее на новогоднюю ель.
– Мое дело не терпит отлагательств, – сказала она, обшаривая взглядом стены аптеки.
– Что произошло? – взволнованно спросил мистер Лемони. – Вы ранены?
– Пока нет, – пробормотала Зубная Фея.
– Что?! Пока?! Вы снова за кем-то гоняетесь, мисс?
– Я всегда за кем-то гоняюсь. Проклятье… я не понимаю!
Лемони уставился на нее с недоумением. Зубная Фея достала из кармана послание Зои Гримм и перечитала загадку вслух:
Аптекарь пожал плечами.
– Похоже, кто-то забыл принять свои пилюли, – сказал он, и Зубная Фея неожиданно рассмеялась.
– Вы даже не догадываетесь, как вы сейчас правы, мистер Лемони. Но вообще-то меня привела к вам загадка. Кое-кто кое-что оставил для меня в вашей аптеке, и эта загадка…
– О чем вы говорите?! – воскликнул аптекарь. – Никто здесь ничего для вас не оставлял. Уж я бы знал…
– …и эта загадка, – продолжила Зубная Фея, – хранит тайну этого предмета. Я ищу что-то незаметное, то, что есть у всех, но все это прячут…