— Од-ри… Сай-лас…
— Да, правильно. Молодец.
— Ба-ра-буль-ка.
Сайлас присел на корточки и внимательно изучил отшельника. Мальчик отрыл в песке палку и принялся чертить черточки.
— Как давно ты здесь?
Барабулька не ответил.
— Ты знаешь, кто твои родители?
— Ба-ра-буль-ка.
— Ты всегда жил в Долине? Или тебя занесло в шторм?
— Ба-ра-буль-ка.
— Почему ты так зовешь себя? Кто дал тебе имя?
— Ба-ра-буль-ка.
Сайласа начало это раздражать. Как можно от него что-то узнать? Кто он вообще такой? Откуда взялся? И почему так… странно выглядит?
— Ты еще знаешь какие-нибудь слова?
— Ка-мень… Сай-лас… Одри… Ба-ра-буль-ка…
Отшельник закончил что-то чертить на песке. Он потер палку между ладонями, подул на нее и вставил в песок, сказав:
— Кос-тер.
Сайлас уставился на хаотичный рисунок. Совсем не похоже на костер.
— Кос-тер. Костер. Костер Лета.
И Барабулька зааплодировал собственному мастерству. Внезапно он вскочил на ноги и подпрыгнул. Он радовался и прыгал, как дитя. И кричал:
— Костер Лета! Костер Лета! Костер Лета!
Глава 18. Зимние призраки
Глава 18. Зимние призраки
Ленни сам попросил у отца остаться на Маяке с ним на ночную смену. Он терпеливо выжидал, когда отец ляжет спать, доверив сыну фонарь и наблюдение за Океаном. Конечно, Ленни стало неловко и неудобно от мыслей, что он сознательно готов подставить родного отца. Он не собирается оставаться на Маяке этой ночью. Он дождется, когда портал в другой мир снова откроется. Другая, зимняя заснеженная Долина, ждет его.
Так и случилось.
Шон уснул. Ленни поглядывал то на дверь, то на спящего отца. Свет фонаря загорелся ярче — это знак, — и глаза Ленни заблестели. Он улыбнулся — под дверью сиял розоватый свет.
Блеск Костра Лета.
Убедившись, что отец все еще спит, Ленни прошел через портал. На другой стороне у Маяка его встретила Софи. Она уже держала в руках теплую меховую курточку для Ленни.
Увидев подругу под мириадой разноцветных сверкающих звезд, Ленни радостно бросился к ней. Они обнялись, и Софи накинула теплую одежду на плечи Ленни.
— Как хорошо, что ты пришел! — обрадовалась Софи. — Папа готовит бараньи ребрышки. У нас сегодня удачная охота. Это просто объедение! Пошли скорее, я ждала тебя весь день. Надо столько рассказать!
А Ленни не терпелось выслушать все, что ему готова рассказать Софи.
Дети радостно побежали по хрустящему снегу к хвойному лесу.
— Я сегодня играла с ребятами в снежки и победила. В меня попали всего два раза. Представляешь?
Ленни неожиданно остановился. Пальцы Софи выскользнули у него из руки.
— Ты чего? — она уставилась на Ленни.
— Что такое снежки?
В Коралловой Долине снег — большая редкость. И его совсем не хватало для того, чтобы слепить снеговика или поиграть в снежки.
— Ты не знаешь? — Софи вскинула брови.
— У нас не так много снега, — пожал Ленни плечами, — вернее… его совсем нет.
Софи развернулась к нему спиной. Она сделала два шага вперед, наклонилась и зачерпнула снег в ладошку. Ленни выжидал. Что она будет…
Пух.
Ленни ощутил удар в плечо.
— Эй!
Софи засмеялась.
— Это и есть снежки, глупенький!
С этими словами Софи подбросила в воздух белый снежный шарик.
— Мягкий и липкий снег надо скатать в шарик и бросить в другого. Это весело!
— И весьма травматично!
— Мда, весьма. Нам нравится! Ха-ха!
— Значит…
Ленни взял холодный снег в руки.
— Так это делается?
Скатав шарик, он бросил снежок в Софи, но девочка ловко отклонилась в сторону, увернувшись от удара.
— Не попадешь! Не попадешь! Я отлично играю!
— Еще чего! Объявляю турнир: Коралловая Долина против Зимней Долины!
Ленни и Софи наделали снежков и побежали в деревню. Ленни и то делал что бросал снег в Софи — все мимо — девочка ловко пригибалась и бежала зигзагами. Зато она, резко оборачиваясь, кидала снежок в Ленни и всегда попадала точно в цель.
— У тебя нет шансов!
Каждое попадание сопровождалось звонким смехом.
— Еще посмотрим!
Ленни не сдавался: он лепил новые снежки снова и снова. И снова и снова кидал мимо Софи. Вернее, он бы точно попал в нее, в спину, но Софи словно чувствовала полет снежка и вовремя уходила в сторону от снаряда.
Они пробежали до самой деревни. И вот у ворот Софи ойкнула. Она упала в снег.
— Да! Прямо в спину!
Ленни все же попал в нее.
— Двадцать пять против одного, — отряхнулась Софи, — я все равно выиграла.
Ленни подбежал к Софи, чтобы помочь ей встать. Он протянул руку. И стоило Софи схватиться за нее, как Ленни ощутил резкую силу притяжения.
И вот он уже в снегу — лежит рядом с Софи.
Она смеется.
— Ты чего творишь?
— Ты такой смешной! Никогда не доверяй противнику, пока игра не окончена.
Ленни решил, что это правило ему стоит запомнить.
— Умеешь делать ангелочков?
— Кого-кого?
— Расставь ноги и руки. И двигай ими. Вот так. Своди и разводи, раздвигая снег. Да-да, молодец, у тебя очень хорошо получается.
Ленни чувствовал, что начинает замерзать, лежа в снегу. Но он видел, как весело Софи рядом с ним. И ему тоже. Он был увлечен ею, как и она им. Но точно так им была увлечена Филисси. И он это знал.
Но Филисси там, в Долине. А Софи здесь, рядом с ним. В другом мире.
— А теперь встаем и смотрим ангелочков!
Ребята поднялись с земли и посмотрели на свои творения.
— Какие-то они… уродливые, — Ленни стряхнул снег с куртки.
— Уродливый только твой. Вот мой очень даже красивый!
И снова легкий смешок.
— Ничего, еще научишься. Обязательно. Ай-да домой! Папа уже ждет нас на ребрышки!
Софи схватила Ленни за руку и помчалась к дому. Ленни чуть не упал. Ему пришлось быстро побежать и не отставать от подруги.
Уже у двери Ленни почувствовал вкусный запах. Чеснок и перец. В доме их ждал Джозеф. Он уже накрыл на стол. В деревянных мисках пускали горячий пар бараньи ароматные ребрышки.
— Вы как раз вовремя! Привет, Ленни. Проходи, у нас ужин. А вы чего в снегу?
— Играли в снежки, — отчеканила Софи.
— Раздевайтесь, садитесь ближе к камину. Вам надо согреться.
— Добрый вечер, мистер Джозеф, — Ленни вежливо кивнул.
— Садись, Ленни. Софи весь день ждала тебя. Все уши мне прожужжала. Она очень тебя ждала и боялась, что портал не откроется. Или ты не придешь.
— Ой, пап, не так уж и много я про него говорила сегодня!
Джозеф, подойдя ближе к Ленни, наклонился и шепнул на ухо:
— Весь день.
Софи, услышав отца, в шутку стукнула его в плечо.
— Ауч!
Джозеф засмеялся.
Софи и Ленни заняли места за столом у огня в камине. Ленни ощутил, как спину обожгло приятное тепло. Он словно почувствовал себя дома. В гостях у Софи и Джозефа ему было комфортно и уютно.
— Угощайся, Ленни, — Джозеф подвинул тарелку с ребрышками ближе, — это с сегодняшней охотой. Вся деревня словно праздник закатила.
— Бараньи, да?
— Да. Дикие бараны, Ленни. Они у нас, как кабаны. Бегают себе по пещерам за лесом. Опасные места — Ледяные Пещеры — одному туда лучше никогда не соваться.
— Ого! У нас в Долине тоже есть опасное место — Козьи Болота. Там бегают дикие козы. И еще говорят, огненные ежики.
— Огненные ежики? — изумилась Софи. — У вас есть такие зверушки?