– Боже! – взорвался Коул. – Я уже ничего не понимаю. Умоляю, скажи, что ты знаешь, что делаешь!
– Я знаю, что делаю.
– Спасибо.
Этого ему явно было недостаточно, но, бросив взгляд на серое небо, он проглотил свои бесчисленные вопросы: времени оставалось слишком мало, чтобы тратить его на споры. Поэтому Коул только поставил подбородок мне на макушку и присоединился к созерцанию видов Шамплейн. Вдалеке колыхались гранитные волны, сотканные из голубых прожилок, а на холме и на крыльце дома улыбались десятки тыквенных фонарей, вырезанных ковеном на прошлой неделе. Морган, в семье которой Хеллоуин всегда был под запретом, наклепала штук двадцать таких при помощи одного только ножа – даже без магии! Украшенный, дом выглядел так, будто мы и впрямь готовились отмечать, а не драться.
Между тыквами, едва не топча их, суетился Диего. На его поясе висела складная сумка с торчащими рукоятями ритуальных ножей. В одной лишь дырявой футболке, он что-то бормотал себе под нос и, теребя языком колечко в губе, втыкал ножи по периметру особняка.
– Что он делает? – спросил Коул, явно истосковавшись по ласке за этот месяц: его ладонь непрерывно гладила мою спину поверх свежих ран, охлажденных папоротниковым бальзамом и спрятанных под толстым слоем бинтов.
– Очевидно, готовит землю для визита мертвых. Сегодня как-никак его день, – ответила я, завороженная. Ветер доносил до меня обрывки шепота Диего: латынь, арабский, молитва Дуату. Он отсчитал от последнего воткнутого клинка десять шагов и, окунув следующий нож в морскую соль, вонзил его у кромки леса.
– Я отнес Штруделя в машину подальше от этого психа, – сообщил Коул. – А ты видела лицо Тюльпаны, когда она услышала, что Джулиан теперь их Верховный?..
– Такое не забыть!
Коул сплел наши пальцы, и я прижалась к его плечу, втягивая запах жженого сахара и крови, которую он уже смыл в ванной, но память о которой сохранилась на его коже. Коул приподнял мое лицо и поцеловал так исступленно, что подкосились мои колени. Я внезапно осознала, что это наш первый поцелуй с тех пор, как я зашла в ту злополучную башню, оставив его и весь остальной мир за каменными стенами.
Будто прочитав мои мысли, Коул потянул меня за собой и увлек нас на постель. Она была холодной и застеленной, не видевшей своих хозяев долгие месяцы. Мы с Коулом улеглись на подушки, набитые сонными травами, и укрылись одеялом, как раньше.
– Я каждый день ходил к ведьминой башне, – признался он тихо, перебирая мои волосы, щекочущие ему лоб. – Каждый день ждал, когда же ты появишься. А потом пришел Диего и сказал, что в Шамплейн заявился Джулиан. Сначала я отказался идти с ним, но… – Коул осекся, будто стыдясь того, что выполнил свой долг передо мной как перед своей Верховной. – Что случилось с тобой в той башне, что ты стала такой?