Омар Хайям
Омар Хайям(Перевод Г.Б.Плисецкого)
(Перевод Г.Б.Плисецкого)
Глава 1/5.
Глава 1/5.Маша стояла у панорамного экрана, но смотрела не на прекрасный космос, а на двумерную черно-белую фотографию родителей в раскрытом медальоне.
Ее обтекала шумная толпа расфуфыренных куриц, толстых и самодовольных папиков и дурно воспитанных детей. Благо еще, никто из них не толкал ее и не приставал с вопросами, что она забыла здесь, среди развращенных вседозволенностью отпрысков богатейших семей. Людям, относящимся к срединным слоям социальной пирамиды, нечего было делать на космическом корабле, летящем к Эпсилону Эридана. Тем более не стоило им торчать у панорамного окна, мешая любоваться на галактику Циферблат всяким спесивцам.
«
Маша ослушалась, потому что ей до сих пор казалось, что именно на Навинии она поймет, что случилось с ее родителями. И с мамой, и с папой – все ниточки, как некогда дороги в Рим, вели именно сюда, в самое сердце эриданского заговора.
Мама пропала в космической экспедиции. Это произошло давно, и с ее исчезновением Маша успела кое-как примириться, но отец… Папа остался у нее последним родным человеком, и потерять его тоже она совершенно не хотела.
«
Прежде, можно сказать – в прошлой жизни, когда отец рассуждал о робжиптах, Маша во многом с ним не соглашалась, яростно спорила и, пожалуй, если бы он не пропал, то никогда бы не приняла его точку зрения и не сделала бы ее точкой отсчета. Однако папа исчез, и данный факт перечеркнул его неправоту. Отныне Маша воспринимала папины слова иначе, с другим знаком, считая их пророческими. Трагедия вернула ей здравый взгляд, полностью поменяв все смыслы.