— Почему же до сих пор не догнала?
— Наверное, их командующий считает, что мы задумали какой-то отвлекающий манёвр.
С этого момента Герхардт брал меня на каждый совет, собираемый Ауредием. Там Ауредий для начала говорил часовую речь о нашей победе, потом пытался переспорить офицеров союзников, убеждая их в необходимости похода на Ротон. Рогнарские офицеры кричали о трусости союзников. Такой перебранкой заканчивался каждый совет, после чего мы по-прежнему продолжали медленно плестись к Ротону.
— Герхардт, я вовсе не желаю выслушивать трепотню Ауредия. Зачем вы постоянно таскаете меня на этот совет? Даже ваши офицеры заметили, что я всегда оказываюсь вестовым, когда вы туда едете.
— Так надо, — отрезал Герхардт. — Но учти, если Ауредий продолжит командовать, мы все погибнем.
Я замер с открытым ртом, поражённый внезапной догадкой. Он ведь хочет, чтобы я сместил Ауредия! Я ведь единственный, кто обладает такой возможностью! Я ведь даже старше Ауредия по званию! Тот генерал, а я полный генерал! К тому же я член высшего совета. Но ведь при всём при этом у меня всё равно нет власти сместить командира, назначенного пусть и чужим, но монархом! Да и что мне потом делать? Допустим, я смещу его, а дальше? Ведь тогда я должен буду занять его место! Уж лучше Ауредий, чем я! Я же ведь таких дел натворю! Ну нет. Я догнал Герхардта и пристроился рядом с ним. Тот сделал вид, что не заметил моей отлучки.
Совершенно неожиданно слова Герхардта о движении противника подтвердил один крестьянин, который появился в расположении наших частей. Ауредий как раз собрал очередной военный совет.
— Это, с кем я тут могу поговорить? — спросил он у остановившего его часового. — По важному делу. — Тот направил его к палатке командующего.
— Чего тебе? — Ауредий с презрением оглядел оборванного крестьянина.
— У меня есть кое-какие сведения, и я готов ими поделиться. Только мне нужны двадцать динаров.
— И ты думаешь, холоп, что я дам тебе столько денег?! — взревел Ауредий. — Тебя всыпят плетей, после чего ты мигом расскажешь всё, что знаешь.
Я поспешно вышел вперёд и вложил в руку крестьянина двадцать динаров. Ауредий осёкся и с возмущением уставился на меня:
— Что это за щенок?! Ты куда лезешь?!
Я обернулся и пристально посмотрел на Ауредия. Тот поперхнулся словами и побледнел, со страхом глядя на меня. Потом сообразил, что его испуг слишком заметен, и попытался принять прежний вид.
— Говори, — потребовал я у крестьянина.
— Большая армия очень быстро прошла вчера через соседнюю деревню и двинулась к Торнейскому перевалу. Я слышал, что там было около пятидесяти тысяч солдат.