Волета моргнула, как будто ее ударило порывом холодного ветра.
– Считаю, – сказала она, сбитая с толку переменой темы.
– Можешь попросить, чтобы он встретился со мной?
– Встретился с тобой? Зачем?
– Я хочу попросить его об услуге.
Теперь Волету охватило любопытство. Она взяла бильярдный шар в ладонь и прищурилась на него, как гадалка:
– Какой услуге?
– Личной.
– Знаю, о чем ты думаешь, – проговорил Сфинкс, прикручивая панель на место. Эдит, все еще униженно распростершаяся на полу, уставилась на него с отвисшей челюстью. – Как, ради всего святого, он пережил падение? Краткий ответ: с большим трудом. Он был сильно разбит и истощен, когда мои движители нашли его и притащили сюда. Но питательной среды в его жилах как раз хватило, чтобы не умереть. За последние месяцы он демонстрирует замечательный прогресс.
Байрон помог Эдит встать.
– Не бойся. Он парализован, – прошептал он ей на ухо.
– Да, он парализован, – звонко отразился от плиточных стен голос Сфинкса. Он закончил трудиться над последним болтом. – А шептаться за спинами людей невежливо, Байрон.
– Простите, – сказал олень и напряженно поклонился.
– Твой поступок мне очень интересен, – продолжил Сфинкс, вновь обращая все внимание на Эдит.
– Какой именно?
– Ты попыталась убить Красную Руку не действием, но бездействием. Ты дождалась, пока в моем движителе закончится энергия, и позволила силе тяжести совершить убийство вместо себя.
– Он тебе такое рассказал? – Эдит вскинула подбородок, чтобы было легче сглотнуть ком в горле. Еще никогда у нее не возникало таких проблем с глотанием. – Я все помню по-другому.
– Прекрати. Как я могу тебе доверять, если ты продолжаешь лгать мне? Хочешь, чтобы я отправил тебя в ужасное место? Далеко от друзей? Да и от Тома тоже. Право слово, Эдит, ты думала, что я смогу сделать из него блюстителя? Разве он на такое годится?
– Я совсем про это не думала.