– Чего?
– Забудь.
Илайн пожала плечами. Она не так часто общалась с Дартом, чтобы привыкнуть к его странностям. К ее облегчению, неловкий разговор продолжать не пришлось. Они уже миновали коридор и оказались у кабинета.
Не стучась, Илайн толкнула дверь и объявила:
– Ри, у нас гости.
Он поднял голову от стола и уставился на Дарта: не столько с удивлением, сколько с надеждой. Но ему хватило пары мгновений, чтобы прочитать на его мрачном лице ответ на свой немой вопрос.
– Мог бы предупредить, мы бы тебя встретили, – сказал Риз, протягивая ему руку в знак приветствия.
– Все получилось…
– Он залез через окно. Обошел охрану, – как бы между прочим сказала Илайн, сама не зная, чему поражена больше: неуловимости Дарта или скверной работе следящих.
– Со стороны заброшенного сада? – уточнил Риз.
– Да, ночью там тьма кромешная. Легко подобраться.
Риз невозмутимо кивнул, будто знал об этой бреши и был готов, что кто‑то воспользуется ею.
Они предоставили Дарту возможность первым поделиться новостями. Он говорил о своем путешествии в Терес и таинственной женщине, обманувшей местную лютину; о Греце и Доме с дурным характером; о Лиме и лютене, который не слышал, как разрушают хартрум. Следить за его рассказом было непросто. Он часто прерывался, замолкал, поправлял сам себя, нервно ерзал на стуле, не мог спокойно высидеть и минуты, будто весь на шарнирах. Периодически его голос начинал напряженно звенеть, и тогда он делал паузу: шумно выдыхал, приглаживал волосы, тер глаза до воспаленной красноты и, собравшись с мыслями, продолжал.
Риз слушал внимательно, не перебивая, и только его пример заставлял Илайн не вмешиваться и не задавать Дарту вопросов. Например, почему он разгуливает зимой без верхней одежды и почему добирался до Делмара так долго. Чем больше она наблюдала за ним, тем больше странных деталей подмечала.
В одну из затянувшихся пауз, пока Дарт собирался с мыслями, нервно сплетая и расплетая пальцы, Илайн отлучилась за успокаивающей микстурой. Самой слабой из тех, что применяли для безлюдей, и совершенно безопасной для человека. Хватило пару капель, растворенных в воде.
Когда она вернулась, слово уже взял Риз. Не прерывая его, Дарт молча принял стакан из ее рук и опустошил залпом, даже не поморщившись от травяной горечи. Илайн была рада, что ей не пришлось объяснять, что она принесла и почему его расшатанным нервам нужна поддержка.
Сведения, добытые Дартом, помогли собрать общую картину событий. Все началось за Перевалом, где пострадали трое безлюдей. Затем путь разрушений сместился к северу, в город Терес, а после долгого перерыва переметнулся на юг, в Лим. Затем, сделав крюк, пришел на западные земли: в Грец и Марбр. Им было известно о семи пострадавших, но это не значило, что злоумышленник остановился на этом.