– Что там? – спросила Леора.
Но как ей объяснить?
– Что-то большое. Глубокое. – Чеда указала пальцем вдаль. – Будто часть меня там. Всегда была там, а лепесток просто ее показал.
– Да, – прошептала Леора. – Да, дитя.
– Это Шарахай? – спросила Чеда. Что еще это могло быть?
– Можно и так сказать.
Еще одна стена, скрывающая правду.
– Госпожа Леора, почему никто никогда не говорит прямо?
Леора удивленно моргнула и рассмеялась.
– Чедамин, однажды ты узнаешь, что есть времена, когда нужно делиться знаниями, и есть времена, когда их нужно скрывать.
Она встала и, взяв Чеду за руку, повела обратно к яхте.
– Мы говорим загадками, чтобы защитить тебя. И чтобы тайну не подслушали другие. Если кто-то об этом узнает, много людей пострадает.
– Но когда-нибудь вы мне скажете?
Леора сжала ее руку.
– Однажды, дитя.
Когда они вернулись к костру, разговоры смолкли, все обернулись к ним. Леора кивнула Айе.
– Отведи ее к Салии.
Айя кивнула в ответ. Она выглядела довольной, но почему-то не смотрела Чеде в глаза, все время отворачивалась, будто ей было стыдно, но Чеда не могла понять, за что и как с этим быть.
Они устроились на ночлег: Леора на яхте, все остальные на походных скатках. Ночью Чеда проснулась, и, помочившись за кормой, вскарабкалась на борт. Она слышала, как храпит Леора, и сердце ее забухало в груди.
Дверь в каюту была открыта, слава богам. Чеда проскользнула в нее, бесшумная, как призрак, – не зря они с Тариком и Эмре столько тренировались! Запустив руку в складки одежды, она вытащила медальон. Леора продолжала храпеть как ни в чем не бывало: свистящий вдох и громоподобный выдох.