– Я тоже так думаю. И вот вопрос: что ты делала в Ямах и почему решила теперь заговорить со мной?
Вот оно. Чеда понятия не имела, как разговорить Ювааня, не зная, чего хочет от него Рамад. Однако ей и самой кое-что от него нужно. И, если не брать в расчет грубую силу, способ выяснить это только один.
– Я участвовала в том бою, чтобы взглянуть на вас.
– И зачем же?
– Человек, несший вторую часть вашего послания, был атакован. Я спасла и его, и драгоценный груз.
Взгляд Ювааня, до этого заинтересованный, стал холодным. Чеде даже показалось, что вот сейчас он ее ударит. Двое придворных, с которыми он разговаривал, даже подошли поближе, обеспокоенные тем, что Чеда, видимо, отвлекала их от серьезного разговора. Но увидев, что Юваань лишь отмахнулся от них, поспешили скрыться.
Посол быстро посмотрел в сторону Королей и снова перевел взгляд на Чеду. Он был взволнован. Очень взволнован.
– Никто, кроме меня, не знал об этом, даже сам курьер, – продолжила Чеда. – Вы хорошо замели следы, но теперь я хорошо различаю ваш запах. Та атака на Обитель Дев вся пропахла им.
– Бессмыслица. Не знаю, к чему вы клоните, но лучше бы вам забыть об этих фантазиях и нашем разговоре немедленно.
Он хотел уйти, но Чеда схватила его за руку.
– Я рассказываю вам это, потому что хочу помочь.
Юваань уставился на ее руку.
– Понятия не имею, о чем вы говорите.
– Значит, я ошиблась адресом. Однако подумайте, разве вам не хотелось бы иметь такую союзницу?
В толпе началось движение, люди стали оглядываться на Чеду. Они разошлись, пропуская ее в центр, в луч света, бьющий из-под купола. Занимался Пришло время танца.
– Подумайте об этом, – на прощание сказала она и шагнула к Королю Мечей, стоявшему на краю очерченной светом «арены».
Глава 49
Глава 49
Гости, стоявшие ближе к Чеде, захлопали, остальные засвистели. Толпа вновь разошлась, пропуская ее в луч света, осеняющий мозаику на полу: две луны, разделенные наконечником копья. Хусамеддин снял с пояса шамшир в ножнах и кивнул ей.
– Готова ли ты служить Королям?