Светлый фон

Юноша, которого я любила.

Мне хотелось закопаться в песок, откуда я никому не могла бы причинить боль, и никто не мог бы причинить боль мне.

Эдан выпустил кинжал из руки. Тот с глухим стуком приземлился в грязь; метеоритная сторона по-прежнему слабо мерцала. Мир приобрел поразительную четкость и в то же время кружился, кружился, распутывался. Я не поспевала за ним.

– Прости, – сказал Эдан, хотя эти слова должна была произнести я. – Мне не стоило…

Я не могла это слушать. Не могла вынести его жалости или эмоций, воюющих на его лице. Я развернулась и побежала. Даже когда крики Эдана «Майя!» затихли вдали, я не останавливалась.

Это имя ничего для меня не значило.

Глава 25

Глава 25

Деревья размывались в красочные пятна, пока я отчасти бежала, отчасти летела по лесу. За спиной вились ленты из дыма, ноги почти не касались земли.

Я перемещалась как демон.

Как Эдан мог думать, что у нас есть шанс, если я чуть не убила его? До чего глупо было надеяться, что, когда я освобожусь от Бандура, все вернется на круги своя.

Возможно, мне стоило уйти далеко-далеко – туда, где я бы не представляла угрозы ни для кого, кроме себя.

Замедлившись, я спустилась на землю. Лисы и белки разбежались по кустам и деревьям, а вот птицы не улетели. Хоть они меня не боялись.

Мои когти цеплялись за рукава, и я оторвала лишнюю ткань. С когтей сорвались искры, напоминая вспышки фейерверка, который я видела над Осенним дворцом.

Куда я могла пойти в таком виде? Точно не в Порт-Кэмалан.

Однако это единственное место, куда я хотела пойти. Мне не хватило смелости попрощаться с отцом и Кетоном, и теперь я жалела об этом больше всего на свете.

Хотя нет, у меня были и другие причины для сожалений. Новые.

«Ты – моя семья», – сказал Эдан.

Ты – моя семья

«И ты – моя», – стоило мне ответить ему тогда. Я произнесла эти слова сейчас и обхватила себя руками, лелея боль в своей груди. Она была узлом, не дававшим мне распасться на части. Я не осмеливалась его развязать.

Разве Эдан не видел? Он – причина, по которой я должна была остаться и сражаться за императора. У папы, Кетона, у него – у любого из нас – не будет дома, если Гиюрак и шаньсэнь завоюют Аланди.

Амулет задел костяшки моих пальцев, и бугорки на ореховой скорлупе показались мне острее, чем раньше. Я сжала его, чувствуя, как сила Аманы противилась моему демону. Когда платьев было три, они были сильнее; я была сильнее. Но несмотря на все их невероятное могущество, они не могли освободить меня от проклятия Бандура. Они были обречены вместе со мной.

А поскольку их осталось только два, времени у меня было мало.

Эдан по-прежнему оставался далеко позади. Я подожду его, извинюсь, и мы отправимся в Зимний дворец вместе. Затем, если боги соблаговолят, мы победим шаньсэня, и я вернусь домой, чтобы попрощаться с отцом и Кетоном.

«Уверена, что твои отец и брат по-прежнему в безопасности в Порт-Кэмалане?» – отозвался во мне мрачный голос.

Уверена, что твои отец и брат по-прежнему в безопасности в Порт-Кэмалане?

Я замерла. Впервые за все время я не попыталась прогнать демона.

«Что тебе известно?»

«Возможно, тебе стоит сражаться за шаньсэня, если ты хочешь, чтобы твоей семье ничего не грозило».

Возможно, тебе стоит сражаться за шаньсэня, если ты хочешь, чтобы твоей семье ничего не грозило

Мои глаза запылали таким жаром, что я вскрикнула от боли. Тело забилось в конвульсиях, и я свернулась у дуба; от кожи потянулись струйки ярко-огненного дыма.

Демонское зрение увлекло меня далеко от леса к многотысячной армии. Все солдаты сидели на лошадях с оружием наготове, позади них развевались изумрудные знамена с тигром. Впереди виднелся Зимний дворец, но армия остановилась прямо перед рекой Цзинань. Вот-вот должно было произойти что-то грандиозное.

Во главе армии ехали шаньсэнь с Гиюрак.

Во главе армии ехали шаньсэнь с Гиюрак.

Когда я сосредоточила взгляд на ее светящихся рубиновых глазах, она подняла голову, и ее усы встопорщились… словно она почувствовала мое присутствие.

Когда я сосредоточила взгляд на ее светящихся рубиновых глазах, она подняла голову, и ее усы встопорщились… словно она почувствовала мое присутствие.

Ее губы изогнулись в смертоносной улыбке.

Ее губы изогнулись в смертоносной улыбке.

– Сестра… Ты здесь. Как раз вовремя.

Сестра… Ты здесь. Как раз вовремя.

Я застыла от шока. Почему мое демонское зрение привело меня сюда… где папа и Кетон?

Воздух пронзил оглушительный звук горна, и я заметила почерневшее небо, сгоревшие здания и тлеющие обломки за рекой. Разрушения тянулись все дальше и дальше в бесконечном саване из обугленных храмов, домов и деревьев. Меня сдавила ярость, однако я не могла отвернуться. Разруха манила моего демона в той же мере, что вызывала у меня отвращение.

Воздух пронзил оглушительный звук горна, и я заметила почерневшее небо, сгоревшие здания и тлеющие обломки за рекой. Разрушения тянулись все дальше и дальше в бесконечном саване из обугленных храмов, домов и деревьев. Меня сдавила ярость, однако я не могла отвернуться. Разруха манила моего демона в той же мере, что вызывала у меня отвращение.

– Демоны, что далеко и рядом! – громогласно сказал шаньсэнь в унисон с Гиюрак. – Я призываю вас из темных глубин этого мира!

Демоны, что далеко и рядом! – громогласно сказал шаньсэнь в унисон с Гиюрак. – Я призываю вас из темных глубин этого мира!

Я призываю вас.

Я призываю вас.

Сила его слов ударила по мне и затянула в темный поток. Я схватилась за голову, не понимая, что происходит.

– Я заплатил кровавую дань и привязал к себе Гиюрак, – продолжил шаньсэнь. – Услышьте и придите мне на помощь. Я захвачу Аланди и верну вам былую славу.

Я заплатил кровавую дань и привязал к себе Гиюрак, – продолжил шаньсэнь. – Услышьте и придите мне на помощь. Я захвачу Аланди и верну вам былую славу.

Я призываю вас. Услышьте и придите мне на помощь.

Я призываю вас. Услышьте и придите мне на помощь.

Земля задрожала, видение то обрывалось, то возобновлялось, пока шаньсэнь и Гиюрак повторяли свой зов. Я пыталась противостоять ему, но моя кровь вскипела в ответ, руки и ноги начали превращаться в дым. Амулет засиял, и сила платьев помогла мне остаться на месте, но я боялась, что этого не хватит.

После нового зова шаньсэня с моих уст сорвался крик. «Я призываю тебя».

Я призываю тебя

Слова пронзили мою грудь, подобно невидимому кинжалу, и я согнулась пополам. Мои ногти впились в грязь, чтобы предотвратить превращение плоти в дым и тень.

«Приди к нам, Майя, – звала Гиюрак, ее кроваво-алые глаза светились в дыму, клубившемся вокруг меня. – У нас твой отец и брат. Они ждут тебя».

Приди к нам, Майя У нас твой отец и брат. Они ждут тебя

Я замерла. Отец и брат?

Глаза вновь начало жечь, и я увидела скованных папу с Кетоном с сосновой доской на плечах. Кетон с трудом ковылял за армией, папа сгибался под тяжестью своей ноши. Стены, которые я выстроила вокруг своего сердца, рассыпались, стоило мне увидеть, как они плетутся под крики подгоняющих их солдат.

– Вы что, не видите, что он уже пожилой?! – обратился к ним Кетон. – Отпустите его!

Вы что, не видите, что он уже пожилой?! – обратился к ним Кетон. – Отпустите его!

Солдат ударил его толстым хлыстом по плечам.

Солдат ударил его толстым хлыстом по плечам.

– Еще одно слово, мальчик, и в следующий раз я ударю по твоим сломанным ногам.

Еще одно слово, мальчик, и в следующий раз я ударю по твоим сломанным ногам.

Мой брат упал, но когда папа помог ему встать, в его глазах читалось неповиновение.

Мой брат упал, но когда папа помог ему встать, в его глазах читалось неповиновение.

– Не стоит, – предостерег его папа.

Не стоит, – предостерег его папа.

– Неужто шаньсэню не хватает людей, раз он похищает их у императора? – процедил Кетон с разбитой губой.

Неужто шаньсэню не хватает людей, раз он похищает их у императора? – процедил Кетон с разбитой губой.

Солдат осклабился.

Солдат осклабился.

– Идиот, вы нужны ему не как солдаты.

Идиот, вы нужны ему не как солдаты.

Кетон нахмурился.

Кетон нахмурился.

– А зачем тогда?

А зачем тогда?

– Узнаешь, когда мы доберемся до Зимнего дворца. – Он снова ударил хлыстом по земле. – А теперь шагай!

Узнаешь, когда мы доберемся до Зимнего дворца. – Он снова ударил хлыстом по земле. – А теперь шагай!

Я часто заморгала, возвращаясь в реальность; мои глаза пекло, словно в них попала соль. Мир прояснился, я снова обрела зрение и слух, и мое сердце ухнуло в пятки. Я знала, что это видение не было сном.

Шаньсэнь похитил мою семью. Папа с Кетоном… они даже не понимали, за что их схватили.

«Ответь на зов, Майя, – прохрипела Гиюрак, – или твоя семья поплатится».

Ответь на зов, Майя, или твоя семья поплатится

Как мне поступить?

Если пойду, то сделаю шаньсэня сильнее, стану частью его демонской армии.

Но если Аланди падет, папа с Кетоном все равно умрут.

В моей голове лихорадочно проносились мысли. В нашу прошлую встречу с Гиюрак я пожертвовала платьем из солнца, чтобы одолеть ее.

Я сжала амулет. «Эти три платья – твое тело, твой разум и твое сердце», – сказал мастер Цыжин. Что со мной будет, если я потеряю разум?

Эти три платья – твое тело, твой разум и твое сердце

Я знала, что скажет Эдан. Что лунное платье – это слишком большая жертва.

Но шаньсэнь призвал не только меня. Если даже у меня возникли трудности с тем, чтобы воспротивиться его обещаниям гибели и разрушений, то кто знал, сколько легионов демонов и призраков с радостью придут ему на помощь? Такая армия уничтожит войска императора.