– Не мешай мне работать.
– Я ей воды натаскал, а она мне ещё и выговаривает! – возмутился он.
– Ну так ты ответ на свой вопрос получил, чего ещё тебе надо?
– Вот грубиянка.
– Сам такой.
В словесной пикировке они были на равных, и У Минчжу это бесконечно нравилось. Она была не такая, как другие девушки. Её нисколько не волновало, что он про неё подумает. Она не пыталась ему понравиться. Она была собой – кем бы она ни была.
– Ты прямо как сорока, – усмехнулся он и тут же оговорился, заметив неодобрение в её взгляде: – Это комплимент. Я всегда думал, что певчие птицы глупые.
– Зато у хищных ума палата, – язвительно сказала девушка.
У Минчжу слегка поморщился и сделал вид, что слова эти его нисколько не задели. Он будет выше этого! И пора уже должное впечатление на неё произвести. Он приосанился и сказал:
– Я скажу тебе, как меня зовут, если ты скажешь, как зовут тебя. Должен же я как-то тебя называть?
– Мне всё равно, – отозвалась она, – хоть никак не называй.
– И как же зовут деву Никак? – ловко поддел он её.
Она всё-таки назвалась:
– Цзинь Цинь.
Он не удержался от ухмылки:
– Как-как? Цзынь Цзынь?
– А ты не только слепой, но ещё и глухой? – протянула она.
– Нехорошо оно звучит, – суховато отозвался У Минчжу. – Буду называть тебя Сяоцинь.
– С какой стати такая фамильярность? – гневно спросила Цзинь Цинь.
– Я тебя старше и статусом выше. Могу как угодно тебя называть. И «Сяоцинь» всяко лучше звучит, чем «цзынь-цзынь».