– Церковь! – крикнул Фил. – Бегите в церковь!
Оставшиеся в живых побежали мимо трактора. Твари отпрянули от света фар, но в лобовое стекло угодил кирпич, забелив его паутиной трещин.
– Блядство, – буркнул Эрни, перезаряжая дробовик.
Теперь Милли ничего не оставалось, кроме как ждать, надеяться и молиться. Она коснулась крестика на шее, но слова не шли на ум. Трактор медленно двинулся задним ходом по Храмовой улице, прикрывая отступление выживших.
В пещере густо клубилась пыль. Шарлотта лежала, кашляя и задыхаясь, пытаясь протереть слезящиеся глаза, а Мэдлин со своего места ничего не могла разглядеть. Так что только Элли видела огромный козлиный глаз, сверкающий жутким золотом и глядящий сквозь пыль.
Сражаясь с ремешками и застежками, она каким-то образом смогла-таки снять рюкзак.
– Шарлотта. – Она схватила девушку за руку. – Шарлотта! – Та подняла голову, не переставая кашлять, посмотрела мимо Элли на стену пещеры, и у нее отвисла челюсть. Элли дернула ее за руку. – Шарлотта! – Девушка уставилась на нее, моргая. Элли указала на рюкзак. – Помоги. Быстрее.
Плясуны и остальные до сих пор были поглощены священнодействием. К тому же они слепы. Но стоит им услышать сквозь барабанный бой и содрогание земли хоть один звук, стоит Оку уловить угрозу и каким-то образом оповестить свою паству – ни у Элли, ни у Шарлотты не будет ни единого шанса.
У них оставались считаные секунды.
– В огонь! – крикнула Элли Шарлотте в ухо. Ухватившись за одну из лямок рюкзака, она наполовину оторвала его от земли. Шарлотта взялась за другую лямку, и они стали раскачивать его взад-вперед.
– По моей команде! – кричала Элли, вглядываясь в бесстрастное Око (видит ли оно их? Видит ли?). – Строго по моей команде!
Шарлотта дрожала, белая от пыли. Неужели Элли выглядит так же? Наверное. Два привидения в пещере, кишащей монстрами.
– Пли! – гаркнула Элли. И они отпустили рюкзак.
Милли увидела, как в лобовое стекло трактора врезался еще один кирпич. Теперь все впереди было как в тумане. Но это не имело значения, когда едешь задним ходом. Однако за лобовым стеклом яркий свет фар померк: одна из них была разбита. Фил вдавил педаль газа. Затем разбилась вторая фара, и остались только монстры и темнота. Эрни Штазёлек разрядил дробовик вхолостую и с проклятиями отшатнулся, когда мимо его головы пролетел булыжник.
– Приехали! Вылезай, живее!
Он вытащил из кабины Милли, затем Фила, который шатался, как зомби, уставившись в одну точку. Эрни втолкнул их в ворота, повернулся и метнул в трактор бутылку с зажигательной смесью. Она разлетелась о машину, и ту охватил огонь.