– Что это?
– В вашем мире существуют коллекции и галереи, – произнесла Амелла. – В нашем мире этот дом – их ближайшее подобие.
Я открыла рот от удивления. Амелла принялась рассказывать про Виккарда, странного старика, которого Правитель пощадил, хотя тот был самым непредсказуемым и угрюмым человеком, которого она когда-либо видела. В своей прошлой жизни он торговал произведениями искусства – по крайней мере, он всегда так утверждал, тогда как жители деревни всегда держали его скорее за бродягу и бездельника. Целую вечность он путешествовал между отдельными деревнями в Царстве дэмов и Дворцом вечных желаний, собирая легенды и истории, обменивая их друг на друга. Говорят, даже сам Повелитель с ним торговал. Время от времени он возвращался назад, находил талантливых каменотесов, художников, поэтов и музыкантов и приказывал им запечатлеть его истории. Результаты он собирал в этом доме.
– Можно поговорить с этим человеком? – спросил Аларик. – Это определенно очень помогло бы нам.
Амелла вздохнула.
– Он так никогда и не вернулся из своего последнего путешествия. Кто знает, наверное, он, как и многие, затерялся во Дворце вечных желаний. – Амелла посмотрела вдоль улицы, и в ее взгляде была тоска. – Войдем внутрь. Дверь открыта, никто здесь не станет красть у Виккарда.
Войдя внутрь, мы осмотрелись по сторонам.
– Кажется, будто все равно никто не интересуется, что находится в этом доме, – сказал Аларик.
Мне тоже так показалось: на всех шкафах и полках, на столах и даже на половицах лежал толстый слой пыли. Наши шаги слегка взметали ее в воздух, так что она взлетала хлопьями. Казалось, будто никто не заходил внутрь уже много лет.
От этой картины мне было почти физически больно. Но я должна сохранять самообладание. Здесь не было культуры. Никто из жителей этой деревни не интересовался этой коллекцией произведений искусства. Она находилась здесь, но для них ее все равно что не было, потому что они не имели ничего общего с людьми. Они не обращали на нее внимания.
– Непрочитанные книги, – пробормотала я, шагнув к стеллажам. – Мне их жалко.
Аларик подошел ко мне, встав совсем близко, но ничего не сказал. Мы рассматривали картины, на которых были изображены самые странные дэмы, которых я только могла представить. Химеры, полулюди-полузвери или морские обитатели, вышедшие на сушу. Мы отряхивали пыль со статуэток и выбивали ее из гобеленов, на которых были вышиты надписи на неведомых языках. Научилась ли Вика в университете их читать? Или Йеро – в своей академии?
Перед одним из гобеленов Аларик удивленно остановился, всматриваясь в матово-золотые линии на синем фоне.