– По частям.
Ожог на ее ладони внезапно показался ужасно холодным.
– О.
– Напомни, как тебя зовут? – спросил он, словно до этого она не стоила его внимания.
– Вика.
– Хорошо. Меня зовут Каллахан. Я командую всеми войсками Кеппоха. Моя жизнь полна насилия и войны, Вика. Их столько, что хватило бы на две жизни. И я не хочу приумножать их количество. По крайней мере, в своей спальне.
Глава 42
Глава 42
ЛЭЙРА
Двигаясь дальше, мы постоянно думали о том, что Лиам и Майлин рассказали нам о Калейе. Она отвела войска из Эшриана, но в этом не было никакого смысла. Где еще ей могли понадобиться эти войска, если не на границах главного врага Кеппоха? Где они находились теперь?
Йеро решил выяснить, что она планирует, потому что Калейя не знала его в лицо. Потому он мог незаметно расспросить других и, кроме того, выяснить, как дела у Вики. Когда она была маленькой девочкой, он был ее телохранителем, и, наверное, он не мог так просто снять с себя ответственность за ее жизнь.
Мы разделились еще в Кеппохе, и прощание оказалось для нас неожиданно тяжелым.
– Лэйра, не смотри на меня так, будто ты уже считаешь меня мертвым, – пошутил Йеро и легонько толкнул меня кулаком, одновременно дружелюбно и неловко.
– Береги себя.
– А я когда-то делал иначе?
Возможно, он был прав, иначе он не забрался бы так далеко.
– Передай привет Кеппоху, – сказал Аларик, и, к моему удивлению, в его голосе не прозвучало ни тоски, ни отвращения. Он действительно порвал все связи со страной, где родился.
Мы с Алариком перешли границу Лиаскай, добыли у крестьянина пару лошадей и поскакали на север под защитой гор. Мы держались тайных троп, продвигаясь настолько быстро, насколько могли вынести лошади, по скудным лесам, а затем по границам Отрелиена и Салиена, к бездонной пропасти. Мы зашли далеко вперед, почти не встречая людей и лишь изредка замечая диких зверей, и все же мне постоянно казалось, что нас преследуют. Ночи подгоняли меня вперед. Здесь, в Лиаскай, где луна, казалось, висела ниже, так что можно было разглядеть обломанные края с той стороны, которая когда-то соединяла ее с Истой, время вовсе не шло быстрее. Но оно казалось более настоящим.
– А теперь скажи, – попросил меня Аларик, когда мы вечером лежали в палатке и молча слушали, как лошади снаружи жуют траву и тонкие ветки. Ночь тяжело легла на лес и окрасила все синеватым свечением, пронизанным нитями лунного света. В эти дни луна светила тем ярче, чем у́же она становилась. – Что на тебя так давит?
Я приподнялась на локтях и посмотрела на него. Свет луны и звезд проникал сквозь стену палатки, сделанную из светлого полотна, делая все странным и черно-белым. Кожа Аларика казалась белой, пряди волос на его лице и глаза – непроницаемо черными. Я не знала, что ответить.