Светлый фон

– Дело не в том, что Верховному владыке демонов возбраняется слушать. Речь пойдет об истоке бессмертной сущности Повелительницы вод. Мы надеемся, что Верховный владыка проявит понимание и не станет чинить Повелительнице вод препятствий.

Выслушав туманные речи Звездного владыки, я растерялась. Думаю, Феникс разделял мои чувства, но притворялся, что нимало не смущен. Изогнув в улыбке губы, он заметил:

– Если вы ничего не скажете, как узнаете, буду ли я чинить препятствия? Почему бы попросту не объяснить, что происходит?

Звездный владыка Лу Цунь погладил бороду. Будто приняв решение, он торжественно произнес:

– Изучая небесные знамения, мы заметили на юго-востоке Земного царства нечто странное и пришли к заключению, что это предвестник великой засухи и потопа, которые растянутся на десятилетия. Катастрофа ввергнет в пучину бедствий не только жителей Земного царства, ведь шесть царств тесно связаны между собой. Горе постигнет и истребит немало духов, бессмертных и демонов.

Речь действительно шла о важных вещах. Давным-давно я была низшим цветочным духом, только мечтала обрести бессмертие и знала, как им живется. Если даже низшим духам несдобровать, значит, смертным придется совсем туго.

– Глубоко встревоженные, мы внимательно изучали положение звезд в поисках первопричины.

Звездный владыка Лу Цунь сделал паузу, обернулся ко мне, почтительно поклонился и сообщил:

– Первопричина грядущей беды – Повелительница вод.

Что? При чем тут я? Слова Звездного владыки потрясли меня до глубины души.

– Наглый вздор! – вскричал Феникс, и подлокотники треснули от удара его кулаков. – Цзинь Ми творила только добро, благоволила жителям шести царств, внимала молитвам смертных, выполняла их просьбы. С тех пор как она стала Повелительницей вод, ветер и дожди благоприятствовали хорошему урожаю. Пусть у Цзинь Ми мало великих заслуг, она тем не менее усердно трудилась. Как она могла стать первопричиной грядущей беды?

Звездный владыка Лу Цунь провел рукой по лбу:

– Повелительница вод по природе добра, но ее изначальному духу волею небес надлежало угаснуть, погрузившись в Нирвану. Это не моя вздорная выдумка, Будды Западных Небес знали об этом. Повелительница вод восстановила бессмертное тело, не испытав при этом горя, поэтому исток бессмертной сущности, которой ей недоставало, утратил устойчивость. Изначальный дух Повелительницы вод не очистился, что привело к бедствию, ведь исток божественной сущности неразрывно связан с корнем всего живого. Иными словами, «я не убивал Божэня, но Божэнь погиб по моей вине» [155]. Если оставить все как есть, Повелительница вод и дальше будет благополучно жить, пользуясь вашей помощью. Вот только тогда беда постигнет все живое. Верховный владыка демонов спас Повелительницу вод, однако небожители отличаются от демонов, поэтому укрепить бессмертную сущность Повелительницы вод ему не по силам. Подумайте об этом. Верховный владыка демонов должен лучше меня, ничтожного, разбираться в подобных вещах.

Феникс нахмурился и неохотно кивнул. Меня охватило уныние. О том, что моя бессмертная сущность утратила устойчивость, знали все, кроме меня. Даже Феникс скрывал правду.

– Как исправить положение? – нетерпеливо спросила я у Звездного владыки Лу Цуня. Ведь если, по его словам, ущербность моего бессмертного истока приведет к гибели множества живых существ, это без преувеличения можно назвать катастрофой.

Звездный владыка улыбнулся:

– Выход, разумеется, есть, иначе мы бы не искали встречи с вами. Однако мы не знаем, согласитесь ли вы последовать совету.

Спрашивая моего согласия, Звездный владыка как бы невзначай покосился на Феникса. Мы с Верховным владыкой ответили одновременно:

– Что вы предлагаете?

– Разумеется, я согласна!

– Прекрасно! Прекрасно! Раз Повелительница вод согласна, мое сердце обрело покой. – Звездный владыка Лу Цунь сразу ухватился за мои слова и с облегчением вздохнул. – Решение довольно простое…

Упомянув о простом решении, Лу Цунь бросил взгляд на Звездного владыку Лянь Чжэня [156], чтобы тот развил его мысль. Звездный владыка Лянь Чжэнь сидел опустив глаза и, казалось, предавался созерцанию. Лу Цуню пришлось долго сверлить его многозначительным взглядом, прежде чем тот поднял голову и простодушно сообщил:

– Нужно познать достаточно горя. Это послужит решением.

Высказавшись, Звездный владыка Лянь Чжэнь попытался снова уйти в себя, но Феникс так пристально на него уставился, что тот нехотя пояснил:

– Среди обитателей шести царств больше всего страданий выпадает на долю смертных. Люди рождены, чтобы страдать. Повелительнице вод необходимо переродиться в образе смертной и провести в Земном царстве несколько десятилетий. Разумеется, для небожителя или демона десятилетия в мире смертных продлятся всего-то несколько дней, так что можно считать это обычной прогулкой.

– Так просто! – Я улыбнулась Фениксу. – Договорились, я согласна!

Феникс посмотрел на меня с осуждением. В его глазах явно читалось: «Из гнилого дерева хорошего цветка не вырежешь». Супруг перевел взгляд на Звездных владык Большого Ковша, провел пальцем по трещине в подлокотнике и выставил вперед ладонь:

– Теперь я обо всем знаю и сам улажу это дело. Прошу достопочтенных Звездных владык не беспокоиться.

Похоже, Феникс намекал, что гостям пора и честь знать. Семеро Звездных владык Большого Ковша молча переглянулись между собой, и Звездный владыка Лу Цунь тихо проговорил:

– В таком случае мы вернемся к себе, чтобы начертать судьбу и определить участь Повелительницы вод после перерождения в Земном царстве.

Феникс нахмурился:

– Я же сказал, что сам все устрою, не утруждая семерых Звездных владык.

– Э-э… Верховному владыке демонов лучше не прикладывать к этому руку… Судьбами смертных издавна управляли Звездные владыки Большого Ковша… – непреклонно заявил Лу Цунь, насилу выстояв против свирепого взгляда, которым обжег его Феникс.

Верховный владыка демонов холодно рассмеялся:

– Перерождением смертных издавна распоряжались правители десяти городов-судилищ владыки Яня. Мне напомнить Звездному владыке Лу Цуню, кому они подчиняются?

Не желая сотрясать воздух попусту, Феникс хлопнул в ладоши, и в дверях немедленно возник ракшас. Тот ловко опустился на одно колено, почтительно обхватил ладонью кулак и замер в ожидании распоряжений.

– Передай правителям десяти городов приказ явиться в зал Выпадения Инея!

– Слушаюсь!

Вскоре правители десяти городов в полном составе прибыли в тронный зал. При виде Звездных владык Большого Ковша они застыли в недоумении. Выслушав все по порядку, правители, однако, в точности подтвердили слова семи бессмертных.

– Верховный владыка, я действительно отвечаю за перерождение смертных. Но в моем распоряжении находятся только души хунь и по, я отвечаю за их перевоплощение и в срок забираю назад. Однако на протяжении человеческой жизни судьбой душ хунь и по… – задумался правитель Шестого города, а затем тактично закончил свою мысль: – Мастерством определения участи смертных мы владеем плохо и знакомы с ним только поверхностно.

Выяснилось, что главы десяти городов-судилищ отправляли души в Земное царство и забирали их обратно, но никоим образом не вмешивались в то, что происходило с ними в мире смертных: это входило в обязанности семи Звездных владык Большого Ковша. Судя по всему, управлять делами людей – задача не из простых, раз столько демонов и небожителей имели к этому отношение. Я тяжело вздохнула, оценив, как тщательно и строго расписаны обязанности. И тут послышался громкий треск – это Феникс стукнул по подлокотникам, так что осколки осыпались на пол мелким крошевом.

Присутствующие в зале затрепетали. Лицо Верховного владыки демонов помрачнело. Я знала, что характер супруга оставляет желать лучшего, но не могла взять в толк, почему он так злится. Если каждый выполняет свою работу, что в этом плохого?

– Какую же судьбу вы уготовили в этот раз для Цзинь Ми? Какие беды ее ожидают? Кем она переродится? Кто ее родители? Какой у ее семьи достаток? Что насчет братьев, сестер, дядюшек, тетушек? Каково происхождение смертных, с которыми она будет общаться? Насколько долго ей предстоит страдать? Можно получить подробные ответы на эти вопросы? – выпалил Феникс на одном дыхании, так что у меня даже голова закружилась.

Звездные владыки Большого Ковша пришли в замешательство. Правители десяти городов, которые прежде никогда не слышали, чтобы Феникс говорил так много, стояли разинув рты и вытаращив глаза.

Верховному владыке демонов этого показалось мало. Сжав рукава, он нахмурился, и в его голосе зазвучала неприкрытая враждебность:

– Так называемые семь страданий смертных: рождение, старость, болезнь, смерть, встреча с ненавистным человеком, невозможность достижения цели… разлука с любимым! – Феникс сперва говорил не спеша, размеренно бросая слово за словом, но под конец почти скрежетал зубами в бессильной злобе. – Какие именно страдания выпадут на долю Цзинь Ми?

Звездный владыка Лу Цунь отважно пошел напролом:

– Надеюсь, Верховный владыка отнесется с пониманием. Если Повелительнице вод суждено познать скорби, то все семь страданий…

Феникс изменился в лице, и Звездный владыка попытался деликатно закончить свою мысль: