Светлый фон

– А? В смысле… я не вижу её только потому, что она на мне? – растерялся Ху Фэйцинь.

– Ну да. Небожители, если бы знали, куда смотреть и что искать, и приложили духовную силу, тоже увидели бы. Сразу её видеть способны только демоны. И небесные хорьки.

– Но ведь небесные звери демонами не являются? – благополучно пропустил «небесных хорьков» мимо ушей Ху Фэйцинь.

– Видимо, что-то от демонов в них всё-таки есть, – возразил Ху Вэй. – Иначе бы не чувствовали себя в мире демонов так вольготно.

– О-о… – протянул Ху Фэйцинь с осознанием.

Когда они низверглись в мир демонов, Лао Луну ничего не сделалось. Он шёл легко, даже вызвался понести Ху Фэйциня и ничем не показывал, что нахождение в мире демонов причиняет ему хоть какие-то неудобства.

– И как лисья метка выглядит со стороны? – спросил Ху Фэйцинь.

– Ну… – замялся Ху Вэй.

Выглядело это его собственной проекцией, сотканной из демонической ауры, которая нависла над Ху Фэйцинем и из-за спины закрывала ему нижнюю половину лица когтистыми, похожими на лисьи, лапами. Скажи он об этом, вряд ли Ху Фэйциню понравится.

– Знак Великой семьи Ху над твоей головой, – улиснул Ху Вэй от ответа. – Чтобы все знали, кому ты принадлежишь.

Ху Фэйцинь сузил глаза. Ху Вэй протянул ему ворох выуженной из сундука одежды:

– Ты же прогуляться хотел. Или уже раздумал?

Ху Фэйцинь догадался, что насчёт лисьей метки Ху Вэй ему соврал.

«Ну и ладно, – подумал он, – расспрошу Сюань-цзе, как представится случай».

– Лиса с два раздумал! – сказал Ху Фэйцинь, выдёргивая у него из рук одежду, и добавил непередаваемым тоном: – Не дождёшься.

Невидимый хвост Ху Вэя вильнул из стороны в сторону. Всё-таки несговорчивый Ху Фэйцинь нравился ему больше.

[205] Ху Фэйцинь сокрушается

[205] Ху Фэйцинь сокрушается

Ху Вэю такая прогулка нисколько не нравилась: в поместье Ху было много красивых уголков и ещё больше укромных, и ему хотелось все их показать Ху Фэйциню, то-то он разинет рот от удивления! Но ему начинало казаться, что Ху Фэйцинь где-то бесконечно далеко, хоть и идёт с ним рядом. Ху Вэй то и дело на него поглядывал, но Ху Фэйцинь не замечал: он был погружён в собственные мысли, иногда что-то бормотал себе под нос и не слушал, когда Ху Вэй говорил.

– Всё, хватит! – сказал Ху Вэй, за плечо останавливая Ху Фэйциня.