— Не особо. И никакие уговоры не действуют.
Он взглянул на репродукцию, изображающую сцену охоты девятнадцатого века и замолчал.
Барроу не был уверен, было ли только что сказанное шуткой. Он почему-то сомневался.
Кабал ни с того ни с сего сказал:
— Я против охоты.
Затем, ни говоря ни слова, бросил в свою чашку кусочек лимона и налил в неё "Ассам". После
чего, слегка удивив этим Барроу, проделал то же самое и с его чашкой. Ему, видимо, даже в голову не
пришло, что Барроу так чай не пьёт. Барроу счёл парадоксальным то, что Кабал был готов налить ему
чай, но не удосужился уточнить, с молоком тот любит или с лимоном. Раз уж это произошло, он
особо не возражал. Кабал сделал глоток.
— Как вам чай? — спросил Барроу.
— Очень вкусный, спасибо.
Кабал наблюдал, как несколько крошечных чаинок, проскочивших через ситечко, оседают на
дне чашки.
— В юности мне нравился Лапсан Соучун...
Он посмотрел Барроу прямо в глаза, и тот ожидал, что он добавит "теперь вы знаете мою тайну
и должны умереть". Вместо этого Кабал закончил так:
— ...не могу представить, почему. Сейчас я не выношу его запах.
Он поставил чашку и принялся густо намазывать булочку кремом.
Наблюдая за аккуратными, уверенными движениями рук Кабала, которые по-прежнему были в