— Где? В столе, под периной? А вдруг он найдёт и подумает, что это я. Он точно подумает, что это я. Я ведь ведьма. Проклятия и заговоры — моя стихия.
Мун покряхтел:
— Но это и есть заговор на возвращение.
— Может, отдать его тебе? Я люблю тебя больше всех.
— Не ёрничай! Мы хотим как лучше.
— Я рассказал, как поступали ориенты, — произнёс Йола. — А ты поступай как знаешь.
Малика задумалась. Что она теряет? Вдруг заговор подействует, и пусть на последнем дыхании, но она вернётся домой.
— Хорошо. Пишите заговоры, делайте ключи. Я спать.
Неуверенной походкой направилась в свои покои, зная, что этой ночью уснуть не получится.
Утром Малика засобиралась в дорогу. Время поджимало, а дело, которое предстояло закончить, было очень важным. Сложив в чемоданчик сменную одежду и отказавшись от завтрака, вышла из покоев.
В коридоре стоял Луга.
— Альхара ждёт вас в библиотеке, — сказал он и забрал у неё чемодан.
Малика ступила в зал, заставленный книжными шкафами, столиками и креслами. Несостоявшийся шабир поприветствовал её привычным для ракшадов образом и вперился в пол.
— Я пригласил тебя на занятия, шабира. Я буду учить тебя нашему языку и знакомить с нашими законами.
— Этим я займусь в Ракшаде.
— Это приказ хазира. Если я его не исполню, меня посадят на кол.
Она сцепила на животе пальцы:
— Моё желание — для тебя это пустые слова или приказ?
— Приказ. Если я его не исполню, ты вправе лишить меня жизни.
— Ну и в ситуацию ты попал, Альхара.