Светлый фон

Возмутили ложь и равнодушный тон Иштара. Разозлило заносчивое выражение лица Хёска. Бесило, что тряпичный намордник не позволяет ответить им взглядом.

– Почему Джурия – эталон женской красоты, воспеваемый поэтами и художниками – надела чаруш? – спросила Малика.

– Ответ кроется в твоём вопросе, – проговорил Хёск, просматривая лежащие перед ним бумаги. – Она не хотела своей красотой смущать мужчин.

– Ты этому веришь?

– А ты – нет?

– Мне казалось, ракшадов ничем нельзя смутить.

– Сейчас – нельзя. Три тысячи лет назад – вполне возможно.

– Просто это очень странно: всю жизнь Джурия ходила с открытым лицом, а за два года до смерти вдруг его закрыла.

– Мудрость приходит с возрастом.

Малика кивнула:

– Ну да. А спустя сотни лет какой-то шабир объявил, что ношение чаруш – это традиция.

– Ты не знаешь историю.

– Ты прав. Вы знаете историю лучше меня. Намного лучше. И знаете, когда Джурия закрыла лицо.

– После поездки в Пепельную Пустыню, – подал голос Альхара. – Она совершала паломничество к гробнице наших воинов.

– Я могу туда съездить?

– Нет, – ответил Иштар. – Супруг Джурии выжег эту Пустыню.

– Почему? – спросила Малика.

– Лекари не смогли справиться с эпидемией, – проговорил советник, сидевший справа от Малики. – Лица и тела людей покрывались язвами. После язв оставались безобразные рубцы.

– И после паломничества Джурия закрыла лицо, – произнесла Малика, – чтобы никто не догадался о её болезни.

– Домыслы, – произнёс Хёск, оторвавшись от документов.