– А?
– Это не значит, что я позволю им задирать около меня лапу.
– А ты, значит, сраный умник? – спросил Деклан. Его улыбка превратилась в оскал. – Он тебе покажет. Изменит.
– Нет, Деклан. Оставьте меня…
Его хватка была слишком сильна.
– Поднимайся, хуй старый. Не заставляй Бога ждать.
Все еще удерживая Кута поперек живота, он потащил его по лестнице. Тот растерял все слова, все доводы разума – ведь мог же он как-то объяснить этому человеку, как низко он пал? Они неуклюже ввалились в церковь, и Кут против воли посмотрел на алтарь, ища утешения, – но не получил его. Алтарь осквернили. Покрывало разорвали и измазали испражнениями, объятые огнем крест и подсвечники стояли посреди костра из весело потрескивавших у подножия алтаря церковных книг. На стенах оседала копоть, в воздухе витали темные клубы дыма.
– Это вы сделали?
Деклан осклабился.
– Он хочет, чтобы я все здесь разрушил. По камню разнес, если понадобится.
– Он не посмеет.
– О, посмеет. Он не боится Иисуса, не боится…
На мгновение его голос показался Куту не столь уверенным, и он воспользовался этой крошечной брешью.
– А ведь тут есть кое-что, чего он боится, не так ли? Иначе он бы явился сюда сам, сам все разрушил…
Деклан не посмотрел на Кута. Его глаза остекленели.
– Что это, Деклан? Что ему здесь не нравится? Скажите мне…
Деклан плюнул ему в лицо, и струйка густой слюны, словно слизень, поползла по щеке Кута.
– Не твое дело.
– Христа ради, Деклан, взгляните, что он с вами сотворил.
– Я знаю, какому хозяину служить… – Деклана трясло. – И ты узнаешь.