Я замислився. Емі й Цимермани, мабуть, уже далеко. Немає жодного сенсу бігти за ними.
— Ґері, вийди й поклич допомогу. Виклич швидку.
— А ти?
— Я знайду того, хто це зробив.
— Я з тобою.
— Ні. Цьому чоловікові потрібна допомога. Лікарська. Негайно.
Фішер відштовхнув мене і рушив коридором.
— Мене це не обходить. Я хочу знати, що там.
— Заради Бога, Ґері.
Я почав обходити Тодда, прямуючи до дверей на вулицю, але той простягнув руку і схопив мене.
— Не пускай його туди самого, — промовив Крейн. — Він загине.
— Тодде, тобі потрібен лікар.
— Іди за ним, — наполягав той. — Я прошу тебе, — на мить його погляд знову став ясним. — Він загине, якщо ти не підеш.
Я завагався.
— Затисни рану руками, — звелів я. — За мить повернуся.
Я побіг до сходів у підвал. Фішер уже спускався.
— Покидьок, — сказав я йому і посвітив ліхтарем, щоб він бачив, куди йде. Він тільки пришвидшив кроки. Сходи були довгі, з поворотом. Під землею тут був цілий поверх, що мене трохи здивувало. В історичній частині міста такі речі траплялися, але тут?
Ми дійшли до кінця й опинилися у великій кімнаті. Ліворуч від сходів були двері, за ними — технічні приміщення, якісь труби, сирість. Праворуч були інші двері — відчинені. Ці були завтовшки сантиметрів сім, броньовані, як на верхньому поверсі. Я посвітив ліхтариком. За дверима лежав коридор, що вів у цілковиту темряву.
Фішер рушив туди, я за ним. Стіни в коридорі були голі, цегляні, цемент у щілинах подекуди розкришився. Проходячи повз щиток з вимикачами, і поклацав ними, але нічого не сталося.
— Ґері, зажди.