У цій залі стільців не було, скоріше тут було щось на кшталт комори чи передпокою іншої зали. Я пробіг її з кінця в кінець.
Там були ще одні двері, що вели у наступний короткий коридор, який мав два виходи. Мабуть, я поблизу тих тунелів, що привели нас із Ґері до великої зали.
З одного з коридорів почувся високий чи то сміх, чи то зойк. Дівчинка. Потім крик — кричав не Ґері. Напевно, той чоловік, що мене підстрелив. До нього я хотів дістатися якнайшвидше.
Я по черзі посвітив у обидва виходи і побачив на стіні кров. У той коридор я й звернув. Здається, він вів трохи вгору. Пробігши трохи, я відчув запах — не трупний сморід, а щось сухе, різке.
Знову почувся шум, і я вирішив, що наздоганяю Ґері чи стрільця, хоча ані на голоси, ані на кроки той звук схожий не був.
Теплішало.
Тут до мене дійшло, що то за запах: дим. Щось горіло. Звук, який я почув, був тріском палаючого дерева. Я зупинився. Зовсім не хотілося потрапити в охоплений вогнем глухий кут. З другого боку, я не знав зворотного шляху і не хотів лишитися відрізаним від виходу пожежею. Хай куди я піду, що довше я блукатиму, то ймовірніше не виберуся. Тож я рушив уперед.
Скоро світло від телефону почало танути в клубах диму, і я вже нічого не бачив. Тому я поклав телефон у кишеню. Стягнув із себе куртку, скрикнувши, коли зачепив рану, і затулив нею рота. Тепер дихати було не так боляче, але очей куртка не рятувала, і я просувався вперед напівсліпим, боком, тулячись до стін. Я знав, що мушу йти вперед, хоча тіло рвалося назад.
Раптом стало зовсім гаряче й голосно, і я опинився в кімнаті, котру вже раніше бачив, ту, де лежали мішки з тілами. Цього разу й увійшов з іншого кінця, ближче до трупа у кріслі. Він так і сидів там. Пластиковий мішок лизало полум’я. Центр пожежі був посередині кімнати.
Я рушив уперед, тримаючись подалі від охоплених вогнем книжкових полиць, скидаючи в той бік меблі та ящики, щоб відігнати полум’я від себе.
Принаймні в один з мішків на підлозі я вступив, зламавши щось усередині. На іншому кінці кімнати у дверях я помітив силует.
Я покликав Ґері на ім’я, але він не почув мене, а як і почув, то все одно побіг далі.
Подумки Медисон тепер бігла вздовж смуги прибою, як часто робила з татом і мамою, коли вони гуляли у Кеннон-Біч наприкінці довгого дня, і батьки вели веселу розмову, сяяло сонце, а вона мчала по мокрому піску на самісінькому краєчку світу. Тоді вона добігала до точки, розверталася і мчала назустріч батькам, розкривши обійми, і татко присідав і ловив її, незважаючи на те, що вона була вже велика. Вони просто вдавали, що це не так.