— Вооружен и опасен.
— Ладно. Номер Один закончил.
Он положил микрофон на место и пошел обратно к Дику.
— Дик, как по-твоему, он мог убраться из города?
—
Что-то отвлекло внимание Дика, и он повернулся к рабочим, разгружавшим деревянные ящики.
— Эй, ребята, поосторожней с ними! Вам надо разгрузить их, а не жонглировать!
— У вас тут много взрывчатки, — заметил Ллан.
— А? Да... двадцать ящиков. Должны взрывать гранитную гряду над гравийным карьером на шоссе номер пять. По мне, так у нас тут хватит, чтобы запустить Хью на Марс, если пожелаем.
— Зачем вы набрали так много?
— Это не моя идея; Зануда сделал приписку на моем заказе — Бог его знает зачем. Хотите, скажу вам кое-что? Он обделается, когда увидит счет за электричество за этот месяц, если... не настанут холода. Эти кондиционеры высасывают все соки, но такие игрушки нужно держать в холоде, а то они вспотеют. Говорят, что этим новым игрушкам все равно, но, я думаю, лучше перестраховаться, чем потом жалеть.
— Зануда увеличил ваш заказ? — изумился Алан.
— Да... не помню точно — на четыре или шесть ящиков. Бывают же такие сюрпризы, а?
— Да уж. Дик, разрешите я позвоню из вашей конторы?
— Будьте как дома.
Алан прошел в кабинет Дика, уселся за его письменный стол и просидел так целую минуту — струйки пота оставляли на его форменной рубахе темные пятна под мышками, пока он вслушивался в бесконечные гудки домашнего телефона Полли. В конце концов он повесил трубку.
С опущенной головой он медленно вышел из кабинета. Дик, навешивавший замок на дверь склада с динамитом, повернул к Алану свое вытянутое и печальное лицо.
— Где-то внутри Хью Приста был хороший парень, Алан, Богом клянусь, был. И много раз этот парень появлялся снаружи. Я видел, как это случалось, чаще, чем думают другие. Просто Хью... — он пожал плечами, — ладно, чего теперь слюни распускать.
Алан кивнул.