– Присоединяйся к нам, сынок. Господь может использовать все эти страдания. Я никогда не хотел тебя, но господь хочет. Господь хочет нас всех и со временем получит.
Райли отвернулся, смаргивая слезы с глаз. Шагая по воде, он попытался вызвать из памяти последнее хорошее воспоминание об отце.
«Райли, я люблю тебя больше всего на свете. Пожалуйста, никогда не забывай этого».
Он не забудет. Но ему нужно разорвать эту связь между отцом и этой оболочкой, пораженной скверной. Преследующая их тварь больше не была Бобби Тейтом.
Вода становилась глубже и гуще. Что-то коснулось его ног, обвилось вокруг лодыжек и притянуло к каменному дну. Райли попытался высвободиться, ахнув от резкого ощущения чего-то холодного и скользкого.
– Стеф… – начал он и осекся, осознав, что Стефани тоже сопротивляется. Джек погрузил руку в ледяную тьму, стиснул зубы и вытащил из глубины черное, похожее на корень щупальце. Темная штуковина обвилась вокруг запястья, попыталась ползти вверх по руке, и он отбросил ее в сторону. Она шлепнулась с громким всплеском в паре ярдов от него.
«О боже».
Что-то затянулось вокруг ноги Райли. Он принялся сопротивляться в попытке избавиться от невидимого щупальца. Соскользнувшая кроссовка исчезла в темноте. Спустя мгновение что-то придавило его вторую ногу, удерживая на месте.
Джек повернулся к сестре и племяннику, в широко раскрытых глазах застыло выражение чистого ужаса. «Мы умрем здесь», – подумал Райли, борясь со студенистыми волнами, плещущими вокруг. Он поднял глаза, с ненавистью глядя на миллионы глаз, наблюдающих издалека за их бедственным положением.
За спиной у него Джейкоб Мастерс взывал к нависающей над ними пустоте.
– Мой господь подземный, мы пришли завершить твои священные обряды.
3
Джек освободился от щупальцев, обившихся вокруг ног. Из последних сил он резко развернулся кругом, но мышцы уже горели огнем. «Я погубил нас, – подумал он, внутри у него будто что-то оборвалось. – Он хотел, чтобы я вошел в это мутное дерьмо. Теперь мы – в его руках. Черт возьми, мы – в его руках».
Ощущение поражения обрушилось на него холодной волной. Стефани встретилась с ним взглядом, страх отчетливо отразился на ее лице, и они поняли друг друга без слов. Джек потянулся и взял ее за руку. В этом темном месте ее тепло действовало утешающе, и он был благодарен за это. Стефани сделала то же самое, взяла свободной рукой Райли за руку. Если они умрут, то умрут вместе, понимая, что сделали все возможное, чтобы избежать судьбы, более тридцати лет ожидающей их здесь.
Джек окинул взглядом каменистый берег в поисках следов бабушки. Не затянуло ли ее на дно этого черного болота? Не перешагнули ли они через ее утонувшее тело, спасаясь от отца? Джек продолжал искать, пытаясь не дать панике полностью овладеть собой.