— Галло, Детче! Я боялася, що ніколи не дійду сюди. — Дівчина з сірим обличчям, у червоному капелюсі та з сірим кролячим коміром сіла поруч з ним на лавці.
— Мені вже остогидло читати ці оповістки, — він потягся й позіхнув, а газета впала йому з колін.
— Тобі не холодно сидіти тут на мості?
— Та воно холодно… Ходімо, попоїмо. — Зірвавшися на ноги він повернув червоне обличчя з тонким перебитим носом до неї та зазирнув у чорні її очі ясносірими очима. Міцно стис їй руку. — Ну, Френсі, як тобі ведеться, дівчатко?
Вони повернули назад до Менгеттену, туди, звідки вона прийшла. Внизу під ними блищала в тумані річка. Повагом плив величезний пароплав. Уже засвічувалися вогні. Вони глянули через бильця мосту на чорні димарі пароплава.
— Чи цей пароплав буде такий завбільшки, як той, що ти їхав ним через океан?
— Ні, той більший.
— Мені теж хотілось би так поїхати.
— Колись я повезу тебе за кордон і покажу всі ті міста… А я чимало їх бачив, коли служив в Американській армії.
На станції підземної залізниці вони затрималися трохи. — Френсі, чи в тебе є гроші?
— Є доляр. Хоч він мені потрібний буде завтра.
— А у мене зостався один четвертак. Давай візьмемо два обіди по п’ятдесят п’ять сентів у китайському ресторані. Це коштуватиме один доляр і десять сентів.
— Мені треба п'ять септів, щоб поїхати завтра на роботу.
— Ого лиха година! Коли вже нарешті, у нас будуть гроші?
— А ти ще не знайшов роботи?
— Хіба я не сказав би тобі?
— Ну, то ходімо, у мене є дома заощаджених п’ятдесят сентів, я візьму з них завтра собі п’ять. — Розмінявши доляра, вкинула два п'ятаки в автомат. Вони сіли до поїзду, що йшов на Третю Авеню.
— Слухай, Френсі, мені дозволять танцювати в хакі?