– Но хозяйственная группа уже начала доставку оборудования и пищи…
– Комоя-сан, вы стали командиром «отряда повстанцев», но так далеко ваши права не распространяются.
– Нельзя? – спросил адъютант примирительным тоном. – Ну что ж, можно перевести ее в третье помещение, куда ведет подъемник. Туда уже, должно быть, доставили почти все необходимое. Члены отряда стремятся как можно скорее войти в группу поиска школьниц, это окажет положительное влияние на их моральное состояние.
– Капитан, прошу вас, поручите это мне. Любые изменения при всеобщей неразберихе ведут к еще большему хаосу. Нужно найти путь к взаимной договоренности…
Как это похоже на продавца насекомых. Я хоть и ждал, что он будет заговаривать мне зубы, но все же от его слов настроение испортилось окончательно. Можно было только посочувствовать адъютанту – что ждет его в будущем? Каким образом удалось продавцу насекомых за такой короткий срок захватить пост командира? Только благодаря тому, что он убил Тупого Кабана? Тогда это просто схватка за положение вожака в звериной стае. Но не стоит так уж набрасываться на продавца насекомых, это, наверное, на руку адъютанту. С лестницы спустился зазывала, неся на плече тома энциклопедии.
– И что это еще за «второе помещение»? Оно имеет точное название – машинный трюм.
– Прошу прощения.
Женщина и зазывала сложили тома энциклопедии на унитаз до нужной высоты. Сэнгоку обнял меня и помог, не тревожа колена, как следует устроиться. Сначала было больно оттого, что вывихнутый сустав вытягивался, но зато потом я почувствовал облегчение во всем теле. В голове был туман, как это бывает, когда засыпаешь. Но в колене и стопе словно появились два электрических полюса, и я ощущал ритмические удары, будто между ними бежал ток. Я понимал, что медленно, но верно эта сила тока будет расти.
– Потерпите еще немного. – Сказав это, адъютант изобразил на лице улыбку, отчего в углах глаз появились морщинки. Тень постепенно обрастала плотью и стала занимать в пространстве определенное место.
– Лекарство принесет вам облегчение, хотя и не решит проблемы.
– Но он не может ждать. – Продавец насекомых, рассмеявшись, махнул рукой. – С энциклопедией вы хорошо придумали. Колену теперь полегче, не нужно удерживать тяжесть всего тела.
– Если снова речь зайдет о том, чтобы напоить меня снотворным и отрезать ногу… – Прежде всего я заглянул в глаза зазывале, потом обменялся взглядом с женщиной и, наконец, переглянулся с Сэнгоку. – Вы уж защитите меня. Не помогайте этим типам.
– Выбирайте выражения, Капитан. – Продавец насекомых пристально посмотрел на меня. – Это уж слишком.