Светлый фон

– Хорошо.

Гарри открыл клетку и взял крысу в руки. Она не проснулась. Танкред сел в машину.

– Пока! – сказал ему Гарри, очень гордый собой.

– Пока! – ответил Танкред и захлопнул дверцу.

– Эй…

– Да?

– Ее зовут не Милена, ее зовут Миледи!

– Миледи? Как это?

– Майкрофт не умеет держать язык за зубами.

Танкред улыбнулся и включил зажигание.

– Будешь в Париже, – крикнул Гарри, – передай привет мордатому хряку и его фее!

– Грубое слово – евро, – ответил Танкред.

И машина умчалась.

21 Ингрид, Роберто, Майкрофт, Миледи и другие

21

Ингрид, Роберто, Майкрофт, Миледи и другие

Женевьева слышала, как Шарли плакала большую часть ночи. Утром она принесла ей поднос с завтраком. Шарли спала. Или притворялась. Женевьева поставила поднос и на цыпочках вышла.

Она уехала в город за покупками с Энид, Гортензией и Беттиной, а когда они вернулись, Шарли в холщовом переднике и косынке на голове красила ставни западного фасада.

– Сорок пять минут на ставень, – сказала она. – А всего их двадцать четыре. Кто мне посчитает, сколько времени это займет?

– Мы слишком тебя любим, чтобы выдать тебе такой печальный итог, – ответила Женевьева, обнимая ее за плечи.