Светлый фон

Она похожа на Грега, моего старшенького? Да, Глэдис?

— Да, Джиневра, немного похожа. У нее точно глаза отца и деда, и подбородок не остренький, как у матери, а круглый, точно как у всех в Аританской династии.

— Надо будет съездить завтра в монастырь. Поблагодарить настоятельницу за праздник.

 

Глава 55. Бал

Глава 55. Бал

Последний конкурсный прием для благотворителей прошел в середине дня и вечером в честь окончания четвертого конкурса нас ждал бал. Новые платья, сшитые королевскими портнихами, были чудо как хороши и очень шли всем девушкам. Когда все двенадцать участниц вошли в бальный зал, то, наверно, напомнили гирлянду из цветов, где ни один не похож на другой и каждый красив по своему. Даже я чувствовала себя если не розой, то цветком чертополоха точно. Мне, кстати, его лиловые цветы всегда нравились своей дерзкой красотой и гордой неприкосновенностью.

В этот раз желающих танцевать со мною оказалось так много, что скоро все танцы до самого конца были расписаны. Похоже, успех нашего праздника заставил придворных увидеть в нашей тройки потенциальных победительниц, и добрые отношения с возможной королевой многие хотели завязать заранее. Такие подозрения возникли у меня, так как и Даниела Омаль, и Демарис также оказались нарасхват. Особенно много внимания досталось Даниеле. Многие считали, что именно она была главной в подготовке представления принцессы Гвендолин. Меня это вполне устраивало. Быть в тени даже лучше.

Сегодня король со мной не танцевал, но я часто ловила его взгляд, особенно когда смеялась шуткам своих кавалеров. Красивое платье или мужское внимание, удовольствие от танцев заставили почувствовать себя ровесницей Виолы, свободной и немного легкомысленной. Мне хотелось подразнить Эрика и я с трудом удерживала себя в рамках серьезности.

Капитан Дерек с трудом сумел добиться танца со мной. Мне было немного неловко с ним, будто я в чем-то обманула его.

— Вы изменились, дарита Таиния, — сказал капитан, кружа меня в танце.

— В худшую сторону? — не удержалась и пококетничала я.

— Вы словно сияете и выглядите, как девочка, — грустно улыбнулся капитан. — Это хорошо, но не для меня. Это лишает меня надежды.

Я не стала спорить, опустила глаза. Мы скользили по залу молча. Но вот капитан Дерек, словно решившись, заговорил:

— Вначале мне казалось, что надежда есть. Я ошибался?

— Нет, не ошибались, — капитан заслуживал правды. Я прямо посмотрела на него. — Но теперь — нет. Только дело не в вас, капитан.

— Дело в Отборе?

— Да.

— Что же, желаю вам, дарита Таиния, удачи.