- Из города выбрался нормально?
Парень пренебрежительно фыркнул:
- Раздали солдатам амулеты, обнаруживающие магов - это у них называется "усилить патрули". Видимо, если прикатят какую-нибудь полудохлую баллисту, это будет означать: "укрепить оборону с помощью артиллерии".
- Мне нравится твой настрой, - признал герцог. Презрительное отношение к опасности, обычная дань юношеской браваде, к удивлению Эшери прекрасно сочеталось в парне с разумной осторожностью. В итоге, презирая врага на словах, на деле Маркиз относился к фиольцам очень серьезно. Что и позволило ему стать отличным связным между городом и горами.
- Прибыл еще один корабль. Сорок бритых. Жрец, - коротко отчитался он, - сейчас в казармах. Через семидневку пойдут в горы.
- Встретим, - кивнул Эшери, - как раз цветы поспеют.
- Огненные? - понимающе усмехнулся Маркиз.
- А как же. Все по этикету. Нам для дорогих гостей ничего не жалко - ни болтов, ни огня, ни стали. Мы вообще парни не жадные. Последним поделимся, только бы гости ушли довольными... а лучше, чтобы вообще не ушли. Из Аверсума новости есть?
- А как же, - передразнил Маркиз и расплылся в довольной улыбке, - в Шиаре целый корпус утопили.
- Брейер?
- Генерал Райкер. А еще, говорят, но это не точно, будто Император Феро повесил.
- Своего секретаря? За что?
- Приказ о переброске подкрепления войскам почти на целые сутки "потерял"...
- За что? - мягко повторил Эшери.
- Ну... за шею, наверное.
- Зря. Надо было за яйца. Император добр и милосерден не по делу.
Маркиз уже не косился. Привык, что бархатные ножны прячут острую сталь и удар не медлит.
- А еще, указ об опекунстве подписан. Ты - полновластный хозяин Кайоры до совершеннолетия твоей кузины или до ее замужества.
- Хорошо, - кивнул Эшери, - на всякий случай пусть будет. Купцов пугнуть или еще кого... кто арбалетов не боится.
- А есть те, кто боятся?