Дёрнувшись, мы с Санаду оглядываемся: грибы рояться на краю поляны. Много-много недовольных грибов.
– У них тут испытание, а они сосутся! – возмущается гриб с бородой.
– Постыдились бы детей! – пискляво восклицает грибочек с накрашенными губами.
– Охальники! – взывают несколько сморчков.
А следом за ними вой поднимают все многочисленные грибы.
Мы с Санаду переглядываемся. Говорящие грибы – это намного лучше, чем то, что показывала иллюзия, и облегчение накрывает нас с головой – одно общее на двоих. У Санаду дрожат губы, а глаза весело блестят, у меня дёргаются уголки губ.
– Спасибо, – тихо выдыхает он и придвигается к моему уху. – Я люблю тебя.
Санаду целует меня в шею, что вызывает ещё больше грибного возмущения.
Мы оглядываем поляну… и начинаем хихикать.
Глава 47
Глава 47
Поляну мы покидаем под крики грибов. У некоторых от негодования аж шляпки срывает, но от столь бурной реакции нам с Санаду только веселее – так хорошо убраться из иллюзорного кошмара.
Держаться за руки.
Иди дальше.
Надеяться на лучшее.
Ощущать невероятное единение.
И трепет нежности в сердцах.
Даже однообразный ненормальный лес кажется не таким неправильным, как прежде. При определённом настрое дорожка между исполинских стволов, сияющие цветы и плоды выглядят вполне романтично.
Но когда прогулка затягивается более, чем на час, а конца и края ей не видно, даже вампирская выносливость не делает дорогу легче.