Светлый фон

Данте накрыл ее руки своими и кивнул на стену, где висела дюжина сверкающих карнавальных масок.

– А какой смысл в масках?

– Как говорила мама, чтобы люди могли целовать партнеров других людей и притворяться, что это был несчастный случай.

Он рассмеялся.

– Выбери. Я хочу посмотреть, как ты выглядишь.

– Они бесценны. Это подарки на посвящение от прошлых Мастеров Карнавала.

– Кому их носить, как не тебе? – Данте высвободился из ее объятий и снял красную маску с изогнутыми черными рогами, усеянную золотом. Развернув, он поднес ее к лицу. – Как я выгляжу?

– Как мстительный демон.

Он выбрал следующую – окрашенную бледно-голубыми и серебристыми оттенками, с краями, изогнутыми, как крылья, – и осторожно взял маску в руки.

– Тогда, полагаю, ты благословенная спасительница.

Что-то повисло в воздухе – финал, который она не могла игнорировать. Завтра он уйдет. Она не спрашивала, станет ли он искать убежища в крепости, страшась, что уже знает ответ.

Даже если Алесса действительно спасет Саверио, не было никакой гарантии, что они оба останутся в живых, когда все закончится.

Данте протянул ей маску, и в его глазах сияли звезды.

– Что скажешь, Финестра? Одна безрассудная ночь, перед тем как пойдешь спасать мир?

Тридцать семь

Тридцать семь

Contro l’amore e la morte non vale essere forti.

Contro l’amore e la morte non vale essere forti.

С любовью и смертью бороться смысла нет.

Дней до Диворандо: 14