— Вольг!
— Не волнуйся, я был в Силерне и примерно представляю местность.
— Но… — она вспомнила ногу Риллы, с вплавившимися углями. — Это же опасно.
Вольг поднял брови.
— Бирак обижен за смерть сестры. Мне нужно убедиться, что на юге не будет проблем.
— Ты пойдешь туда один?!
— Пока войска доберутся, они сколотят против нас маленькую армию и укрепят город. Я должен показать, что не стоит и пытаться.
Эл в тревоге прикусила губу.
— Не стоит, Изабел. Я сильный маг, я смогу справится с кучкой воинов.
— Ты говорил, что от отрубленной головы никакая магия тебе не защитит.
— Поэтому я никому не позволяю рубить себе голову. Будет, моя королева, не стоит волноваться о пустяках. Я вернусь к свадьбе.
Эл кисло улыбнулась.
— Если нет, я выйду за другого.
Хольм усмехнулся.
— Вот как? И за кого же? Полагаю Берг второй в очереди, после меня. Он второй конунг Севера.
Эл скривилась.
— Фу! Нет уж. Ладно, так и быть, подожду тебя даже если ты опоздаешь.
— Я не опоздаю, — сказал он и посмотрел на нее так, как смотрел совсем не часто. Сердце Эл взволнованно подпрыгнуло в груди, но Χольм уже улыбнулся и протянул ей шкатулку. — Надеюсь, тебе понравится.
Эл взяла шкатулку и открыла крышку. На мгновение ей показалось, что он дарит ей очередной ворох белых листьев — так засверкало содержимое. Но это было колье и серьги из белоснежных крупных бриллиантов, ограненных в искусное белое золото.
— Ого… — Эл потеряла дар речи. — Ничего себе.