– Вы возьмете меня с собой? Вы и есть капитан? – Никогда раньше не видела женщину-капитана и потому думаю, что и правда так было предсказано богинями. Что именно сегодня я и должна была сбежать и именно так.
И эта мысль прочно укореняется в голове, когда женщина кивает на виднеющийся вдали корабль.
– Да. Она моя.
Я перевожу взгляд на корабль и вижу лазурно-голубые паруса с восходящим солнцем.
На глаза наворачиваются слезы надежды. Я уезжаю. Я и правда уезжаю.
Хок вздыхает и отпускает мою руку.
– Посмотрю, как там рыба.
Я поворачиваюсь, и в тот же момент на лодку начинает взбираться работник Закира. Вздрагиваю, когда он пытается подтянуться, но Хок разворачивается, хватает еще одно весло и ударяет мужчину по голове.
Головорез вскрикивает и с плеском и брызгами падает в океан. Я нервно поглядываю на воду, но… он больше не всплывает.
Довольно кивнув, Хок просто садится с веслом в руке, а второй мужчина достает из кармана трубку и начинает курить.
– Если не хочешь искупаться и вернуться, советую сесть на место, девчонка, – говорит Мара.
Я тут же опускаюсь на дно лодки, и она слегка покачивается. Мара и Хок гребут, а я шумно дышу, пытаясь вобрать в грудь воздуха.
Последние лучи заходящего солнца блекнут в серости, водные краски крадут солнце. Но я с неверием смотрю на причал, на второго человека Закира, который стоит там, уперев руки в бока. Я смотрю, как он уменьшается в размерах, смотрю, как удаляется Дерфорт.
Приходится ущипнуть себя за руку, чтобы доказать себе: все происходит по-настоящему. На это ушло десять лет, но кошелек с монетами поднялся, как якорь, и дал мне уплыть.
Теперь, когда я подставляю лицо океанскому бризу, в нем нет вони гавани Дерфорт. Ветер пахнет шансом начать все сначала на новом месте. Шансом быть в безопасности, подальше от людей вроде Закира Уэста и Бардена Иста.
Потому я отправляюсь на юг.
Глава 44
Глава 44