Светлый фон

— Ха, да запросто, — веселится от моей заинтересованности граф. — Олень просто не знал, что в руках я держу не какую-нибудь ерунду, а раскладное копье! Я снимаю заглушку, пружина — щелк, и у меня в руках уже металлическая двухметровая пика с острым наконечником. И она-то гораздо длиннее выставленных мне навстречу рогов. Олень насадился на эту пику как миленький, от горла и до задницы — хоть прям сразу над огнем вешай и жарь. Но весли он нехило — у меня аж пятки в песок зарылись. А ты, испуганное чудовище, соскочил с лошади и ко мне — вы целы? Да конечно цел, е-мое!

Я фыркнул от смеха.

— Жаль, я этого не помню, — покачал я головой. — Наверняка было весело!

Граф улыбнулся широко и радушно. Он травил охотничьи байки уже добрый час, а мне все никак не надоедало. Но ведь блин, он действительно хорошо рассказывал, активно жестикулируя и делая изредка страшное лицо.

— Не грусти, малец, — панибратски хлопнул меня по плечу мужчина. — Вот расколдуешься от этой ерунды и мы с тобой еще повоюем с лесными тварями, и не раз! Не помнишь — так и не надо. Зато все будет как впервой. Много хороших воспоминаний наделаем, парень! И Лельку с собой возьмем. Да, Лель сонора Порк?

— С тобой хоть на край света, — мурлыкнула невеста, погладив могучую грудь девушка. — Но дорогой, не пора ли закругляться? А то сон принц еще решит, что ты зануда, которому рассказы о охотничьих подвигах интереснее собственной жены?

— О, и правда, — глянув на часы, заворочался граф Порк. — Приятно было с тобой поболтать, Ганс! Эх, прям… молодость вспомнилась. Да ну не важно. Как только встанешь на ноги — давай сюда. Украсим твою комнату в замке Лэд парой красивых шкур.

И, трогательно подхватив под року свою женушку, этот потрясающий дядяка встал и объявил так громко, как у меня бы и с мегофоном не вышло:

— Соны и соноры, а теперь приступим к заключительной части свадьбы! Подождите нас здесь, будем через минуту.

После этих слов он легко, одной головой, поклонился собравшимся и под бурные аплодисменты ушел в сторону неприметной дверцы, в которую мог пройти лишь чуть пригнувшись. Я же обвел зал, в котором проводилась «вечеринка», пытаясь найти взглядом Ласлу и наших с ней рыцарей. Первая обнаружилась в компании двух мужчин и одной женщины, одного из которых я уже видел. Западный граф по такому поводу даже усы и бороду причесал, а вот рост его оказался невысоким, от чего он походил на гнома. Второй мужчина был графом восточным и чем-то напоминал цаплю. Тощие длинные ноги, но при этом — вываливающийся из-под пояса объемный живот. Женщина же, как мне ее представила Ласла, была северной наместницей, временно исполнявшей обязанности графа. Мол, никого достаточно приличного так и не нашлось, а эта особа — Эра — в общем-то ничего. Особа, надо сказать, была пожилой и напоминала строгую учительницу русского языка и литературы. В общем мышь серая, престарелая. Остальные же гости были по большей части приближенными четверки графов и наместниками городов графства южного.