Моргана закрывает рот, скрещивает руки на груди и отводит взгляд.
– Что это был за мужчина? – спрашиваю. – Тот, с которым ты говорила? С темными волосами.
Она моргает. Похоже, этого вопроса Моргана не ожидала.
– Сэр Акколон. Второй кузен Гвен.
Обо всем этом я уже знаю от Нимуэ, но внутри меня все равно зреет плохое предчувствие.
Поэтому я просто киваю.
– Прости меня за все, – выдавливаю я. – Прости, что до этого дошло. И прости за твои силы. Но это можно будет изменить.
Я никак не могу прочесть выражение лица Морганы. Она колеблется.
– Я ведь понимаю, – произносит она наконец. – Понимаю, зачем все это. Это отличный ход.
– Но то, что ты сделала, тоже было… восхитительно, – замечаю я. – Твоя сила… все, на что ты способна…. Ты спасла нас. И Артур знает он, просто…
– Он слишком мягок, – подсказывает Моргана. – И это плохо. Но это одна из тех черт, за которые я его люблю. Однако эта мягкость сможет выжить, только если окружить ее шипами. И этими шипами была я. А теперь ими придется быть тебе.
– Ты останешься шипами и без магии, – возражаю я, но Моргана не выглядит такой уж уверенной.
– Не знаю, кем я буду без своей магии, – говорит она. – Она всегда была тем, что меня определяло… в Камелоте она была моим проклятием, а на Авалоне – даром. Моя магия – такая же часть меня, как мое сердце. И сама мысль о том, что мне придется жить без нее… не знаю, как я смогу это сделать.
– Мы вместе с этим справимся, – обещаю я. – И однажды ты больше не будешь злиться.
Слова эти почти похожи на правду. Станут ли они ей, если я произнесу их достаточное количество раз?
– Но я не злюсь. Не совсем. – Моргана пожимает плечами, но я вижу правду в ее глазах.
Сейчас гнев лишь едва теплится в них, но, если мы не избавимся от него, он перельется через край.
– Ты злишься. – Я делаю глубокий вдох. – И я видела, что твоя ярость сделает с нами. С миром.