— Он здесь твой друг?
— Мы говорим о девушках. Поговорим о тебе.
— Да, пожалуйста, — сказала она. — Мне очень жаль, что ты здесь.
— Это не твоя вина. Вот дерьмо.
— Что?
— Я засыпаю, — сказал он. — Я не хочу. Продолжай говорить со мной.
— Я буду говорить с тобой, о чем хочешь, — сказала она.
— Ты действительно была в том доме? — спросил он. — С доктором?
— Да, — ответила она. — Через пару лет после твоего отъезда.
— Что он с тобой сделал? — спросил Антонио.
— Ничего.
— Не может быть, — сказал Антонио. — Если ты была в том доме, он определенно что-то сделал с тобой.
Антонио снова зевнул, и Эллисон испугалась, что он заснет до того, как она получит ответы.
— Антонио? Можешь рассказать, почему ты здесь? Тебя ведь покалечили? Из-за операции?
— Меня… — широко зевнул Антонио.
— Что? — спросила она.
— Искромсали.
Это слово вызвало у Эллисон инстинктивную реакцию. Она скорее почувствовала это, чем услышала.
— Искромсали, — повторила она. — Доктор Капелло? Он это сделал?
— Он пытался меня вылечить, — сказал Антонио, снова зевая. Она тоже зевнула, не удержавшись. — Как кота.