Вронского не интересовала приманка, которую мать милостиво положила к его ногам. Но даже он не мог полностью игнорировать многочисленные достоинства Клодин. Француженка оказалась более чем счастлива быть отправленной в Америку на самолете мужа Женевьевы, чтоб отвлекать пораженного любовью юношу от девушки, которая оставила его в пустоши собственной неопределенности. Клодин была уверена, что одержит победу, поскольку никто никогда еще не мог воспротивиться ее очарованию. Но она имела и другие планы на эту поездку. Ее внимание было приковано к еще более восхитительному трофею, чем парень, известный как Граф Вронский.
Адака, Данди Зэд и Клемент прибыли следующими, а это значило, что для комплекта ждали только Мерфа, Стивена и Лолли. Беатрис получила сообщение от Стивена, что они – в пяти минутах езды, а Анна решила все-таки составить им компанию. Беа восприняла перемену настроения Анны совсем иначе, чем восприняла бы пятнадцать минут назад. Теперь она была довольна.
Кроме того, Беатрис почувствовала интерес Клодин к свой персоне, когда француженка обняла ее и прошептала на ухо, что она считала дни до их новой встречи.
– Никогда не забуду, как ты позволила мне потренироваться в поцелуях на твоем запястье, – сказала Клодин, не заботясь о том, что Беатрис ничего не помнит.
Теперь Стивен и Лолли поднимались по трапу частного самолета, а Анна шла следом. Беатрис загородила Вронскому обзор, пока Клодин учила его, как парижане делают коктейль на основе мартини. Едва Анна вошла, предвкушая момент встречи с Графом, Беатрис шагнула в сторону (как раз вовремя), чтобы увидеть, как тот ловит губами вишню, которую Клодин держала над его ртом. Беа с удовольствием наблюдала молниеносную вспышку ревности, мелькнувшую в глазах Анны. На секунду она поверила, что сестра Стивена развернется и убежит.
Вместо этого Анна крикнула Клодин:
– Ты как, можешь сделать мне такой же бокал мартини?
При звуке ее голоса Алексей подавился вишенкой. Анна смотрела, как Клодин приподняла Вронского с сидения, обхватила парня сзади и выполнила врачебный прием Геймлиха, пока ягода не вылетела у него изо рта и не приземлилась у ног Анны.
Клодин погладила Вронского по спине и сказала:
– Ну вот, большой мальчик. Плохая вишня тебя больше не обидит.
Анна с трудом подавила смешок. Мгновенную ревность затмила благодарность, что сладострастная француженка спасла ее любовь от весьма незавидной участи.
– Ты здесь, – хрипло выдавил Вронский.
– А кто твой новый друг? – спросила Анна.
– Я – Клодин. А ты, должно быть, Анна, – ответила Клодин, пожимая ей руку. – Этот бедолага беспрерывно говорит о тебе.