Повисла долгая пауза, во время которой мистер Бертон и мой дядя молча смотрели друг на друга.
– Знаете, о чем я думаю? – тихо спросил мистер Бертон. – Полагаю, вы понимаете, сколько денег можно заработать, собирая все сокровища в одиночку. Вы хотите то, что украла Лурдес, так же сильно, как и я.
– Во-первых, – начал
Мистер Бертон рубанул рукой воздух.
– Мне плевать. Поверьте, гораздо приятнее иметь дело со мной, чем с моим коллегой. Он не воспримет ваш отказ так же благосклонно, как я.
Услышав эти слова, я моргнула.
– У вас есть начальник?
– Мы все на кого-то работаем, моя дорогая, – сказал мистер Бертон. – Рикардо. Где она?
– Сначала освободи их.
В глазах мистера Бертона появился маниакальный блеск. Он указал пистолетом сначала на Эльвиру, а затем на Уита.
– Вы действительно позволите им умереть?
Я все еще не могла понять, как этот человек мог быть тем самым щеголеватым, приветливым джентльменом, пригласившим меня на ужин. Это казалось невозможным, и все же это был один и тот же человек. Мистер Бертон поманил здоровяка пальцем, и тот потащил вперед извивающуюся Эльвиру.
– Я пристрелю ее, – сказал мистер Бертон.
– Босс сказал не трогать девчонку, – смущенно сказал дородный мужчина.
Эльвира вздрогнула, когда мистер Бертон погладил ее по щеке.
– Да, верно. Но это было до того, как он узнал, что она лишняя.
Я ахнула, как будто меня ударили в живот.
– Томас, – уговаривающе произнес