Светлый фон

Ей не показалось это пугающим… Скорее волнующим…

Дэймон словно оставил на ней свои следы, напоминая о том, что Тори принадлежала этой ночью только ему.

И к своему стыду Тори поняла, что хочет опять испытать это. Несмотря на боль. Она снова хотела взлететь. С ним.

Я, наверное, сумасшедшая…

В дверь тихонько постучали.

Виктория быстро запрыгнула в постель и натянула до подбородка одеяло.

— Да?

Дверь приоткрылась, и показалось лицо Берты.

— Входи, — выдохнула от напряжения Тори.

Служанка проскользнула в спальню. Ее взгляд задержался на порванном платье, лежавшим на полу.

Боже! Я забыла! Совсем забыла!

— Берта… Я прошу. Никому не говори.

Девушка кивнула и улыбнулась.

— О, мисс, не переживайте. Многие занимаются этим до свадьбы! Тем более вы с герцогом скоро станете мужем и женой.

Ах, если бы Берта оно так и было!

Виктория кивнула.

— Я попрошу приготовить вам ванну, — тараторила служанка, поднимая порванное платье. — Герцог сказал, что будет дома к обеду.

— Он уже проснулся? — Тори была удивлена. Она-то думала, что он спит в соседней комнате.

— О, он проснулся на рассвете и отправился на прогулку. Признаться, все слуги очень удивлены.

— Спасибо, Берта. Ванна — это то, что сейчас мне необходимо.

Она попыталась прервать разговор служанки о герцоге. Сейчас ей просто надо подумать.

Ее тянет к нему.

К такому распутному, неверному обманщику. И она ничего не может с этим сделать.

В глубине души Тори верила, что это просто его маска… А внутри скрывается совсем другой человек…

Ох, герцог Кроуфорд, что же вы за человек? Как мне вас понять? И как мне в вас не влюбиться?

Хоть и разум девушки еще сопротивлялся, сердце уже знало правильный ответ.

***

Винсент Скроуп сидел в кабинете, проверяя отчеты управляющего.

Дворецкий известил его о гостье.

О, да. Он ждал новостей. Он всегда умел ждать.

— Здравствуйте, Ваше Сиятельство, — тихо произнес женский голос.

— Здравствуй, Берта. Есть новости? — лениво протянул граф, смотря на молодую рыжеволосую служанку.

— Да. Герцог и мисс провели вместе ночь.

Скроуп встал и подошел к окну. Черты его лица заострились.

Значит, наш милый герцог не сдержался. Что ж…

— Еще новости есть? — голос его был холоден.

— Наш управляющий говорил, что герцог выскочил из дома на рассвете и был сам не свой. Оседлал лошадь и ускакал.

А вот это уже поинтересней.

— Хорошо, Берта. Если будут еще новости, я прошу тебя сразу же мне сообщить.

— Слушаюсь, Ваше Сиятельство, — девушка присела, склонив голову. — Скажите, как моя сестра?

— С Гертой все в порядке. Врач ее осмотрел. Скоро сможешь её забрать, — не поворачивая головы к служанке, произнес Винсент. Взор его был задумчивым, устремленным вдаль. — Можешь быть свободна.

Только когда дверь за девушкой закрылось, лицо Скроупа поменялось.

Он развернулся и со всей силы ударил кулаком по столу, скинув все принадлежности на пол.

Ничего, милая, потерпи… Скоро я тебя заберу.

Глава 31

Глава 31

Он закрыл глаза, с наслаждением вспоминая свое ночное приключение…

Почти год он сдерживался. А ведь его чуть тогда не поймали…

Целый год он не наслаждался этим чувством…

Девушка была великолепна. Те же темно-каштановые волосы, та же хрупкая фигурка… И тоже девственница.

Мужчина закрыл глаза, крутя в руке стакан с бренди…

Ее крики были усладой для его ушей.

Невинная. Непорочная. Чистая. Юная аристократка.

Его возбужденный член натянул ткань бридж от воспоминания о том, как она сопротивлялась. Как кричала и вырывалась. И с каким наслаждением он входил в ее тугое лоно… Как сильно она сжимала мышцы, наверное, думая, что это его остановит… И даже не подозревая, что она доставила ему еще большее удовольствие.

Глупая.

На губах мужчины расплылась счастливая улыбка. Пальцы так крепко сжали стакан и подлокотник кресла, что побелели костяшки пальцев… Он кончил от одного воспоминания, не снимая бридж.

Воспоминания о том, как эти пальцы сжимались на ее горле, и она жадно хватала ртом воздух, в то время как его член все глубже и глубже проникал в ее лоно. Жестко. Грубо. Она издала последний всхлип и затихла тогда же, когда и он с криком излился в нее.

Сегодня он обязательно снова выйдет на охоту.

Ему просто это необходимо.

Необходимо потому, чтобы не наброситься на НЕЕ. Выдержать. Не сделать с ней то, чего он так жаждет.

***

Виктория была расстроена. Вчера герцог так и не вернулся домой.

Если сначала она боялась встретиться с ним, то потом ей безумно хотелось с ним поговорить. Сказать, что она ни о чем не жалеет. Сказать, что хочет его поцелуев.

Но когда же он провел и ночь вне дома, уверенность у нее поубавилась.

А нужны ли ему мои поцелуи? Если у него целый гарем любовниц… Интересно, у какой из них он сейчас? Где провел ночь?

Надев легкое синее платье с высоким воротом и длинными рукавами и расчесав короткие волосы, Тори вышла из комнаты и направилась в столовую.

Но ее уверенность, что она будет завтракать в одиночестве, поколебалась.

Подходя к столовой, Тори услышала мужские крики.

— Ты будешь уволен! Я сказал, отдай ее мне сейчас же!

Виктория остановилась.

Это же Дэймон! Что с ним?

— Не отдам. Хотите — увольняйте. Вы знаете, Ваша Светлость, что я делаю это ради вашего же блага.

Грегори?

Девушка оказалась права. Из столовой с гордым и спокойным видом выплыл Грегори, держа в руке две бутылки со спиртным.

— О, простите, мисс О'Райли, — управляющий слегка поклонился.

— Грегори, еще раз назовешь меня мисс, я расскажу всем о твоей бурной молодости! — прошипела Тори.

— Ладно. — Грегори закатил вверх глаза. — Виктория, не советую вам сегодня завтракать в столовой. Вернитесь, пожалуйста, в комнату. Я скажу Берте, чтобы она принесла вам завтрак туда.

— Но по… — Виктория так и не смогла до конца задать вопрос, потому что двери столовой распахнулись, и мужская рука, обхватив ее запястье, притянула к себе.

— Она будет завтракать со мной, — прорычал Дэймон, смерив управляющего гневным взглядом.

Виктория подняла на него глаза и растерялась. Несмотря на ранний час, он был пьян.

Волосы взъерошены, небрит, в мятой рубашке…

Дэймон закрыл двери столовой, оставив Грегори в коридоре, и повернулся к Тори.

— Прошу, леди, — указав рукой на стол, Дэймон прошел вперед.

Движения его были медленными, неуверенными.

Он, с галантностью джентльмена, отодвинул для Тори пустой стул, а потом взглянул на нее.

Девушка стояла на месте, не зная, как себя с ним вести. Она впервые находилась с ним один на один, когда он в таком состоянии.

— Тори.

Это был не приказ. Это прозвучало как просьба.

И Виктория решительно зашагала к столу.

Хант подождал, пока она сядет за стол, и пододвинул стул.

А потом наклонился к ней и глубоко втянул носом воздух, словно наслаждался ее запахом.

Постояв у нее за спиной несколько секунд, он развернулся и сел на свое место.

— Как вам спалось? — вопрос звучал очень вежливо.

— Хорошо, спасибо. А вам?

— Замечательно! — улыбнулся самодовольно Дэймон. — Сегодня ночью это тоже была брюнетка.

Виктория замерла. Для нее это признание, прозвучавшее из его уст, было как пощечина. В груди появилась неприятная тяжесть.

Зачем он говорит мне об этом? Зачем?! А чего я хотела, глупая? Чего? Я же знала, какой он с самого начала!

— Ясно, — Виктория выдавила из себя легкую улыбку, пытаясь не растерять остатки самообладания. — Она заливала вам в глотку спиртное? Или была настолько некрасива, что вы решили напиться?

Тори прикусила губу.

Я хоть раз в жизни могу сдержаться?