Светлый фон

Винсент глубоко втянул воздух, закрыв глаза.

Я бы взял ее перед всеми. Чтобы все видели, кому она принадлежит.

Но она сбежала. А через некоторое время граф догадался, кто же ей помог… И приказал следить за Гертой.

Каково же было его удивление, когда в один из дней она тайком направилась к особняку герцога Кроуфорда.

Слепая ярость вспыхнула в нем.

Неужели его Тори у этого чудовища?

Когда служанка вернулась, Винсент попытался выбить из нее правду. Жестоко. Больно.

Но она настаивала на том, что навещала сестру-двойняшку, которую давно не видела.

И граф не мог не проверить эту ложь, которая оказалось правдой.

Через несколько дней сестра его служанки уже стояла перед ним.

И она оказалась умнее. Она согласилась рассказать ему все, что знает, в обмен на свободу сестры.

Именно так у Скроупа появилась еще одна марионетка, за ниточки которой он так ловко дергал, заставляя выполнять все его приказы. Но как только все закончится, эта ниточка сильно затянется на тонкой шейке его рыжей марионетки, и он отправит ее на дно реки.

Свидетели ему не нужны.

Подышав на оконное стекло, он медленно выводил на запотевшей поверхности буквы.

Тори.

Он не позволит герцогу снова сделать это. Не позволит убить его любимую женщину.

Я лучше избавлюсь от него. И заберу ее домой.

Дрейк Гордон был крайне недоволен тем, что Роэн О'Каллахан ворвался в его спальню, мешая его развлечениям.

— Дрейк! Какого черта? Почему ты не сказал, что твой друг — жених моей Тори?!

— Я вижу, вы уже познакомились с Дэймоном? — усмехнулся Гордон, взглянув на разбитое лицо друга. Он встал с постели и абсолютно голый спокойно прошагал к стулу, где лежал его халат.

Накинув его на себя, мужчина извинился перед брюнеткой, жадно пожирающей глазами высокого ирландца, и вышел из спальни.

— Пошли в кабинет.

Роэн О'Каллахан был его другом и коллегой. Они познакомились, благодаря своему внешнему сходству. Их, как одних из самых лучших профессионалов в своем деле, отправили во Францию, где они должны были выдавать себя за двух родных братьев. Оба светловолосые, голубоглазые, высокие… Они легко смогли ввести в заблуждение французов.

Сперва ему пришелся не по душе грубый ирландец. Ему казалось, что у него совсем отсутствует чувство юмора, чего у Дрейка всегда было с избытком. Первое время это было причиной их ссор. Но потом они привыкли друг к другу. Роэн прекратил кидаться на него с кулаками за каждую шутку, а Гордон знал, какие шутки не придутся ему по душе.

И, черт возьми, О'Каллахан спас его жалкую жизнь, когда она висела на волоске…

А потом было еще много совместных заданий, благодаря которым мужчины стали друзьями.

— Почему ты не сказал? — прогремел мужчина.

— Ты не спрашивал, — пожал плечами хозяин дома, распахивая дверь кабинета.

— Дрейк! Я серьезно!

— И я. Дэймон — мой друг. Поэтому я рассказал тебе правду. Ты же не спросил, почему она живёт у него, ведь так?

Ирландец выругался.

— Я заберу ее.

— Ну, — протянул Гордон. — Я думаю, что все не будет так просто.

— Мне все равно.

— Господи, бедная Тори! — засмеялся Дрейк, приложив руку к груди. — Ей богу, я скоро женюсь на ней сам, чтобы избавить ее от ухажеров, которые относятся к ней как к мешку с овсом. Один заберет, другой не отдаст. Вы мнение леди собираетесь учитывать?

Роэн нахмурился.

— Она любит меня.

— Ты уверен?

— Нет.

— И этот ни в чем не уверен… Твою мать! Я что, единственный мужчина, понимающий, чего он хочет?

— Просто ты еще не влюблялся по-настоящему, — усмехнулся О'Каллахан, похлопав друга по плечу. — Она меня поцеловала.

— О, я прекрасно это вижу. Мог и не говорить. Дэймон хорошо нарисовал кулаками на твоем лице ее поцелуй.

Хоть Роэн и смыл с лица кровь, но синяки, к сожалению, не смылись.

— Они любят друг друга?

— Вот скажи, О'Каллахан, я похож на купидона? Откуда я могу знать?

— Дэймон твой друг.

— Тебя интересуют его чувства?

— Да.

— А я-то подумал, что тебя интересует Тори! Пожалей девушку. Не уводи у нее жениха! — расхохотался Гордон.

— Дрейк! — взревел ирландец. — Мне сейчас не до твоих шуток. Ты знаешь, что я имел в виду.

— Одно я могу сказать точно. Их тянет друг к другу. Притом очень сильно.

Было видно, что Роэна эта новость не обрадовала.

— Насколько?

— Настолько, что они делят одну постель. И будь уверен, Хант не отдаст тебе девушку. Хотя даже сам думает иначе. Но я знаю его. Только если она сама не захочет уйти.

Голубые глаза ирландца потускнели. Но в следующее мгновение он взял себя в руки.

— Что ж. Значит она сама захочет от него уйти. Ко мне.

Дрейк усмехнулся.

О, это будет очень интересная борьба. И я даже знаю, кто будет победителем. Ставлю на голубоглазку все свое состояние.

Глава 39

Глава 39

Дэймон посмотрел на кости, которые кинула девушка, и улыбнулся. Двойка.

Меньше двойки ну уже никак!

— Вот черт! — на эмоциях воскликнула Тори. — Я могу перебросить?

— Ты издеваешься? Нет, конечно!

Виктория поджала губы и нахмурилась.

— Чего сидишь? Кидай!

Хант, улыбаясь, потряс кости в руках и бросил их на стол.

Девушка хохотнула. Он перевел взгляд на два белых кубика с точками. Улыбка медленно сползала с его лица…

Двойка.

— Ничья, — самодовольно улыбнулась девушка. — Как поступим?

Дэймон начинал раздражаться. Он в конце концов узнает, что за ублюдок ее целовал?!

— Кидай.

Женские руки отчаянно трясли кости, а потом выкинули на стол.

Восьмерка.

Хант проделал эту процедуру быстро.

Девятка.

— Кто он? — черные глаза пригвоздили ее к креслу.

— Роэн О'Каллахан. Он тоже из Ирландии.

— Я не спрашивал его имя, Тори. Кто он тебе? И почему ты так его целовала?

Виктория разнервничалась.

Глупая игра! Зачем я согласилась?

Боль снова всколыхнулась в ее душе. Но она заговорила, хоть и голос дрожал.

— Он мужчина, разбивший мои мечты. Моя первая любовь. Человек, которого я любила много лет, но нас разлучил отец. Из-за этого я не замужем.

Дэймон старался не выдать свои чувства. Он ожидал услышать многое, но ее слова его поразили.

Она не выходила замуж из-за него? Потому что до сих пор любила?

Впервые он не понимал своих реакций. Странная тяжесть в груди принесла ему беспокойство…

Неужели я ее ревную?

— Зачем он здесь?

— Он приехал за мной. Говорит, любит меня до сих пор и хочет на мне жениться.

— Почему сейчас?

Руки девушки задрожали. Она схватила со стола свой стакан и полностью осушила его.

— Можно еще?

Хант кивнул и, дотянувшись до бутылки, снова наполнил стакан.

Виктория сделала глоток.

— Пять лет назад отец увез меня в Англию. От него. Чтобы нас разлучить. Несколько раз я пыталась к нему сбежать, но была поймана. А потом он женился. Я думала, что Роэн забыл обо мне… Разлюбил. А оказалось, все совсем не так, — ее рука потянулась к бренди. Герцог же не сводил с нее взгляда, пытаясь понять ее чувства. — Отец обманул нас. Роэн приехал за мной, но папа сказал, что я вышла замуж за дядюшку Альберта.

— За моего деда?!

— Да. И он уехал, подумав, что я предпочла деньги. А после смерти отца, когда я намеревалась вернуться в Ирландию к нему, дядюшка Альберт предложил сначала написать ему письмо. Если он приедет за мной и женится, тогда дядюшка отпустит меня. Именно тогда я узнала, что Роэн женат, а он узнал, что его обманули.

Тори снова замолчала.

— И где его супруга?

— Умерла. Он вдовец.