– Милая, ты слышала Мами́ – это такое же твое место, как и мое.
– Да, но ты живешь здесь уже некоторое время. Я не хочу наступать тебе на пятки.
– Ты спрашиваешь меня? – Сэл слабо рассмеялся. – Потому что я все пытаюсь ущипнуть себя.
– Позволь помочь. – Люсьен сделал вид, будто хочет ущипнуть Сэла, но тот сразу же отмахнулся от него. Люсьен усмехнулся, но смех быстро утих, и он поерзал на месте. – Дело в том, что я на некоторое время уеду из Роузмонта.
– Оу? – Амалия бросила в мою сторону понимающий взгляд, словно ожидала этого. Мне захотелось заползти под стол. Она ошибалась в своих суждениях. – Рассказывай, Титу́.
Люсьен откашлялся, сделал глоток чая со льдом, затем снова откашлялся.
– «Кэпс» попросили меня зайти и посмотреть, смогу ли я снова играть за них.
За столом будто взорвалась бомба.
– Ты что, мать твою, с ума сошел?
– Люк, нет!
– Madre de dios![84]
– Non! Non, non, non! – Каждое «нет» сопровождалось стуком ладони по столу. Слезы навернулись на глаза Амалии. – Ты не можешь так поступить, Титу́. Не можешь.
Люсьен вздернул подбородок в своей упрямой, решительной манере.
– Могу, Мами́.
Ее глаза вспыхнули.
– Можешь не значит должен.
– Ничто не высечено на камне. Они хотят посмотреть, как я справляюсь, а я смогу понять, как чувствую себя на льду.
– Ты обещал мне, Люсьен. – Ее голос дрогнул при упоминании его имени, и она отвела взгляд.
– Знаю. – Челюсть Люка задвигалась. – Но я должен сделать это для себя. Ни для тебя, ни для кого-либо другого.
Я съежилась, когда они обратили на меня свои возмущенные взгляды.