Светлый фон

– Я понимаю, – кивнул он.

Опадают цветы зимней сливы, сдувает слезы холодный ветер

Опадают цветы зимней сливы, сдувает слезы холодный ветер

Восьмой год эры Юнчжэна

Восьмой год эры Юнчжэна Восьмой год эры Юнчжэна

Четвертый месяц, полный благоухания распустившихся цветов, уже подходил к концу. Опали лепестки, и на месте отцветших бутонов появились маленькие незрелые абрикосовые плоды. Это было отнюдь не самое живописное время для Запретного города, но для монголов, всю жизнь проведших в северных землях, и подобная картина была чарующим пейзажем из прекрасного сна.

Над стенами красного кирпича и зелеными черепичными крышами колыхались ивовые ветви. Почти к каждому дому примыкал изумрудный пруд с перекинутым через него мостиком. В небесах носились ласточки, пели иволги, и все кругом излучало нежность и свежесть. Красота пейзажа, воспетая ханьскими поэтами, волновала сердца монголов и опьяняла их.

Со стороны казалось, что Далантай Иргэн Гьоро вместе с остальными наслаждается этой пьянящей красотой, но внутри он был натянут как струна. Он слышал о том, что император Юнчжэн жесток и непредсказуем, его средства всегда суровы и никого, начиная от его родных братьев и заканчивая его дядей Лонкодо, не ждал счастливый конец. На этот раз, вопреки установленным порядкам, он пригласил их посетить столицу. Было ли это проявлением милости или же угрозой? Сулило им это счастье или беду? Трудно сказать.

Император в особом порядке пригласил его в сады Юаньминъюань, где его радушно приняли по высшему разряду. Правда, Его Величество он так и не увидел. К нему вышел только четвертый принц Хунли.

– Царственный отец сейчас очень занят. Боюсь, он сможет встретиться с тобой лишь спустя несколько дней, – сказал он. – Пока что ты можешь покататься по Пекину и посмотреть город. Если тебе что-нибудь понадобится, просто пошли ко мне кого-нибудь.

Далантаю было неспокойно: он никак не мог понять, чего хотел от него император. Он тайком велел своему ближайшему соратнику Унэнчу почаще выпивать и беседовать со стражниками. Денег ушло немало, однако из их болтовни удалось узнать о том, что тринадцатый господин, пользующийся самой большой любовью Его Величества, тяжело болен.

Эта весть только усилила тоску Далантая. По слухам, император Юнчжэн чаще всего действовал без колебаний, никого не слушая, и лишь тринадцатый господин мог убедить его изменить свое решение. Когда Далантай уезжал в столицу, отец по секрету посоветовал ему: если вдруг он попадет в ситуацию, в которой не будет ясно, ждать беды или же наоборот, ему нужно будет обратиться к тринадцатому господину.